Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait allusion notre collègue » (Français → Anglais) :

L'ouverture de la décharge du lac Devils revêt une autre dimension à laquelle a fait allusion notre collègue, et ce sont les droits des Premières nations.

I will address another issue as it relates to the impact of the opening of Devils Lake outlet, and my colleague has alluded to it, and that is the rights of first nations people.


– (EN) Monsieur le Président, je prends la parole ici en tant que – je l'espère – l'une des citoyennes d'Irlande ordinaires et honnêtes auxquelles a fait allusion mon collègue député européen, M. Farage – mais je pense qu'il a quitté l'hémicycle.

– Mr President, I rise here as – I hope – one of the ordinary and decent citizens of Ireland referred to by my colleague MEP, Mr Farage – although I think he has left the Chamber.


Nous avons étudié le projet de loi sur les nouvelles technologies de reproduction, auquel a fait allusion notre collègue du Parti conservateur.

We considered the bill on new reproductive technologies, to which our Conservative Party colleague alluded.


- Monsieur le Président, chers collègues, en tant qu'orateur du groupe ALDE, je voudrais tout d'abord exprimer mon appréciation positive pour le travail fait par notre collègue, le rapporteur général, Kyösti Virrankoski, et en particulier lui dire que nous soutenons intégralement la stratégie qu'il a mise au point avec l'accord de la commission des budgets en ce qui concerne Galileo.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as spokesperson for the ALDE Group, I would first like to express my appreciation of the work done by our fellow Member, the rapporteur, Mr Virrankoski, and in particular I would like to tell him that we wholly support the strategy he has developed on Galileo with the agreement of the Committee on Budgets.


- Monsieur le Président, chers collègues, en tant qu'orateur du groupe ALDE, je voudrais tout d'abord exprimer mon appréciation positive pour le travail fait par notre collègue, le rapporteur général, Kyösti Virrankoski, et en particulier lui dire que nous soutenons intégralement la stratégie qu'il a mise au point avec l'accord de la commission des budgets en ce qui concerne Galileo.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as spokesperson for the ALDE Group, I would first like to express my appreciation of the work done by our fellow Member, the rapporteur, Mr Virrankoski, and in particular I would like to tell him that we wholly support the strategy he has developed on Galileo with the agreement of the Committee on Budgets.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais souligner le fait que notre collègue De Sarnez est parvenue, avec le titre "Erasmus Mundus", à trouver la dénomination adéquate - ce dont je me réjouis.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would very much like to underline the fact that Mrs De Sarnez, by using the title ‘Erasmus Mundus’ has found the right expression, and I am glad that she has.


Nous sommes également parvenus, par le biais de divers autres amendements, à délimiter et à mieux conditionner l’application de la comitologie, comme l’a déjà fait remarqué notre collègue Inglewood.

In addition, as Lord Inglewood has already mentioned, thanks to various other amendments, we also managed to delineate, and better stipulate, the way in which comitology was to be applied.


Tout d'abord, cette politique, ou plutôt ce programme d'infrastructures auquel fait allusion notre collègue d'Ottawa-Centre a donné des résultats qui ne sont pas nécessairement ceux dont il parle en termes de création d'emplois.

First of all, the results of this infrastructure policy, or rather program, to which our colleague from Ottawa-Centre alludes, are not necessarily what he says they are, as far as job creation is concerned.


Cela s'est fait, soit par l'appui de notre collègue, le député de Portneuf, porte-parole dans le dossier des ressources naturelles au moment où on a commencé à parler de ce dossier il y a un an, ou par l'implication totalement dévouée aux intérêts des travailleurs dont a fait preuve notre collègue de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, porte-parole en matière de développement des ressources humaines.

We have given them our support both through our colleague, the member for Portneuf, our natural resources critic when the issue was first raised a year ago, and the tireless dedication to workers shown by our colleague from Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, our human resources development critic.


M. Gravel, qui élève, pour ainsi dire, notre collègue d'Abitibi au rang de modèle pour l'institution, n'a probablement pas en mémoire le fait que notre collègue d'Abitibi a eu, à quelques occasions, des comportements et a posé des gestes qui étaient plutôt indignes de cette vénérable institution au sein de laquelle nous siégeons.

Mr. Gravel holds our colleague from Abitibi up as a sort of model MP, probably forgetting that, on several occasions, our colleague from Abitibi exhibited behaviour and actions that were somewhat unworthy of this venerable institution in which we sit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait allusion notre collègue ->

Date index: 2025-02-22
w