Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisons depuis très " (Frans → Engels) :

À la Justice, nous faisons depuis très longtemps une distinction basée sur la jurisprudence entre les documents qui sont produits par l'autorité réglementaire elle-même et ceux qui sont produits par un autre organisme.

In Justice, we have drawn a distinction based on the case law for a very long time between documents that are produced by the regulation-making authority itself and documents that are produced by some other body.


Mme Carroll : L'ACDI accorde son soutien à l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, GAVI, et nous le faisons depuis très longtemps.

Ms. Carroll: CIDA supports the Global Alliance for Vaccines and Immunization, GAVI, and we have done so for a considerable period of time.


C'est un travail que nous faisons depuis très longtemps.

We've been doing this for a very long time.


En Estonie, il a été très difficile de réduire les dépenses au niveau du gouvernement et, pourtant, nous le faisons depuis des années.

In Estonia, it has been very difficult to cut expenditure in state government, yet we have been doing this for years.


L'hon. Jim Peterson (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, non seulement nous l'avons fait aujourd'hui et les jours précédents, mais nous le faisons depuis très longtemps.

Hon. Jim Peterson (Minister of International Trade, Lib.): Mr. Speaker, not only have we done that today and on previous days, but we have been doing it for a very long time.


Si la contrebande de cigarettes pose un problème depuis très longtemps, nous faisons des progrès sur tous les fronts.

Although cigarette smuggling has been an issue for a very long time, we are making progress on all kinds of fronts.


Nous faisons pression en ce sens depuis toujours et nous serions très heureux de voir que la coopération porte ses fruits.

We have been pushing for that all along and we would very much like to see that cooperation producing fruit.


Cela signifie que l’un des principes fondamentaux pour lesquels nous faisons campagne depuis très longtemps, doit finalement faire l’objet d’une mise en œuvre, même s’il présente certains défauts.

What this means is that one of the important principles for which we have been campaigning for a very long time, even though it has its defects, must now at last be put into practice.


Je suis très ému de voir chaque été dans les stations balnéaires de la Méditerranée et ailleurs encore de nombreux touristes originaires d'Europe centrale et orientale, et parmi eux des Russes, prendre leurs vacances librement comme nous le faisons depuis de nombreuses décennies.

It moves me very deeply every summer to see in the resorts of the Mediterranean and elsewhere large numbers of holidaymakers from eastern and central Europe including Russia holidaying in the way that we have done for many decades.


Nous faisons des affaires depuis très longtemps, nous employons des Canadiens, nous payons des impôts, nous faisons concurrence à Postes Canada, et nous fonctionnons de manière équitable et transparente.

We have been operating for a very long time, employing Canadians, paying taxes, competing with Canada Post, and doing it fairly and transparently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons depuis très ->

Date index: 2022-05-31
w