Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisant ainsi très clairement comprendre " (Frans → Engels) :

Le ministre donnera-t-il suite à ces recommandations importantes, faisant ainsi très clairement comprendre aux généraux de l'armée indonésienne que leurs politiques génocidaires dans le Timor oriental et le Timor occidental, à Aceh, dans l'Irian Jaya et ailleurs en Indonésie, ne resteront pas impunies?

Will the minister now agree to implement these important recommendations and thus send a strong signal to Indonesia's generals that they will be held responsible for their genocidal policies in Timor east and west, in Aceh, Iryan Jaya and elsewhere in Indonesia?


C'est ce que j'ai très clairement fait comprendre aux ministres ce matin.

And I have made this very clear to Ministers this morning.


D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Alle ...[+++]

Moreover, the rate of voter registration is very low in the two Member States which have the greatest number of Union citizens from another Member State (Germany and France - host to 63% of the Union citizens residing in a Member State of which they are not nationals), thus bringing down the Union average (which would be 17.3 % without France and Germany).


Nous sommes parfaitement au courant et c’est pourquoi le premier ministre a donné l’exemple, sur la scène mondiale, en faisant très clairement comprendre que l’Afghanistan devait s’acquitter de sa responsabilité de protéger les droits de la personne, et surtout les droits des femmes.

We are very much aware of it and that is why the Prime Minister has taken a lead on the world stage by making it very clear that Afghanistan must live up to its responsibility to protect human rights, especially the human rights of women.


Les Canadiens nous ont fait très clairement comprendre que ce qu'ils veulent, c'est un système de soins de santé public financé et assuré par l'État, et au sujet duquel on rend des comptes.

Canadians have been very clear that they want a publicly funded and publicly delivered health care system that remains accountable.


C’est seulement par l’engagement résolu des gouvernements centraux ainsi que des autorités régionales et municipales – et à condition que les compétences soient très clairement définies à chaque niveau – qu’on y parviendra.

This can be achieved only through the strong commitment and involvement of central governments together with the regional and municipal authorities – but with very clear competences for each level.


a)vérifier la mise en œuvre du plan de contrôle national pluriannuel, de la législation relative aux aliments pour animaux et aux denrées alimentaires, ainsi que de la législation concernant la santé animale et le bien-être des animaux, et ils peuvent comprendre, le cas échéant, des inspections sur place des services officiels et des installations liées au secteur faisant ...[+++]

(a)verify the implementation of the multi-annual national control plan, feed and food law and animal health and animal welfare legislation and may include, as appropriate, on-the-spot inspections of official services and of facilities associated with the sector being audited.


vérifier la mise en œuvre du plan de contrôle national pluriannuel, de la législation relative aux aliments pour animaux et aux denrées alimentaires, ainsi que de la législation concernant la santé animale et le bien-être des animaux, et ils peuvent comprendre, le cas échéant, des inspections sur place des services officiels et des installations liées au secteur faisant l'objet d ...[+++]

verify the implementation of the multi-annual national control plan, feed and food law and animal health and animal welfare legislation and may include, as appropriate, on-the-spot inspections of official services and of facilities associated with the sector being audited.


Nous avons fait très clairement comprendre dans l'énoncé de politique, qui a été communiqué vendredi dernier et encore lundi dernier, que nous poserons une question très claire. Nous voudrons savoir si les agriculteurs désirent écouler toute l'orge, c'est-à-dire aussi bien l'orge fourragère que l'orge de brasserie, sur le marché complètement libre pour toutes les ventes, ou s'ils préfèrent conserver le système actuel, dans lequel la Commission canadienne du blé, modernisée par les divers changements que nous lui a ...[+++]

It is very clear in the policy statement that was delivered, both on Friday of last week and Monday of this week, that we will be asking a very clear cut question about whether farmers wish to put all barley, that is, both feed and malting barley, on the completely open market for all sales or would they prefer to retain the current system through which the Canadian Wheat Board, as modernized by the various changes that we are making, remains the single desk seller for all barley exports and domestic barley sales for human consumption ...[+++]


C'est pourquoi, pour accroître la visibilité de l'action à entreprendre, nous avons décidé de vous présenter notre programme indicatif sous une forme nouvelle, en faisant ressortir très clairement les quatre aspects complémentaires de l'action à entreprendre : l'élaboration des nouvelles propositions législatives, l'adoption de celles qui sont pendantes, le lancement de vastes débats prélégislatifs, et enfin la gestion et mise en oeuvre de nos politiques.

This is why, to make the action which needs to be taken more obvious, we have decided to submit our indicative programme to you in a new form which very clearly brings out the four complementary aspects of that action: the drafting of new proposals for legislation, the adoption of those which are still outstanding, the launching of wide-ranging discussions before legislation is introduced and, lastly, the management and implementation of our policies.


w