Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisait très longtemps " (Frans → Engels) :

M. Audlakik: Cela faisait très longtemps que nous essayions de mettre cela sur pied dans la région de Baffin.

Mr. Audlakik: We had been trying to get this started for a very long time in Baffin.


Il n'y a pas très longtemps, on a vu un autre projet de loi qui faisait l'unanimité au Québec et que le gouvernement fédéral a tenté de saboter en lui imposant une autre façon de voir les choses.

Not too long ago, another bill received unanimous support in Quebec, which the federal government tried to undermine by imposing its own view.


Cela faisait très longtemps que nous n’avions connu une situation aussi grave.

It is worse than it has been for a very long time.


Elle a commencé par rejeter mon explication, puis se tenant sur la défensive, elle m'a dit qu'elle faisait ce métier depuis très longtemps; elle a essayé d'écarter du revers de la main toute cette explication—tout au moins de façon temporaire—disant que peu importe, le Canada ne faisait pas la distinction entre nationalité et citoyenneté.

At first she denied my explanation, then turned defensive, told me she had been doing her job for a very long time and then tried to dismiss the whole thing at least temporarily saying that it didn't matter, that Canada treats nationality and citizenship as the same thing.


On faisait le choix de la vie démocratique, comme on l'a fait depuis très longtemps, puisqu'on a le plus vieux Parlement en Amérique du Nord, le plus vieux Parlement qui, depuis toujours, prouve-et on a une devise en ce sens-«Je me souviens».

In fact, that choice had been made long before, since Quebec has the oldest parliamentary institution in North America, as well as an appropriate motto which says ``Je me souviens''.


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme le faisait remarquer la ministre du Développement des ressources humaines, ces décisions sont disponibles depuis déjà très longtemps sur support papier.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. minister responsible for HRDC has pointed out, these decisions have been available for a very long time in hard copy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait très longtemps ->

Date index: 2024-04-11
w