Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire une observation et mon collègue voudra peut-être ensuite » (Français → Anglais) :

Peut-être mon collègue voudra-t-il également répondre à cette question, mais lorsqu'une loi dit que l'employeur ne peut pas exercer de pression, intimider, harceler, congédier ou prendre des mesures disciplinaires quand un employé se livre à des activités syndicales, mais que vous permettez à l'employeur de faire ces choses, il est absolument ridicule de penser que cela n'a pas d'impact sur les employés.

Perhaps my colleague would like to also respond to this question, but when you have a law that says the employer may not coerce, intimidate, harass, discipline or dismiss an employee for union activity, but you then allow an employer to do any of those particular things, it is absolutely insane to think it doesn't have any effect on the employees in that workplace.


Le sous-comité a examiné la question de près et a exhorté le gouvernement à faire quelque chose pour aider les personnes handicapées, les gens qui sont véritablement handicapés et non ceux qui sont autonomes (1240) Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, je vais faire une observation et mon collègue voudra peut-être ensuite intervenir à son tour.

The subcommittee looked very closely at the issue and called upon the government to do something to help the disabled community, people who are legitimately disabled, not people who are self-reliant (1240) Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, I will make a comment and my colleague may wish to comment back.


Je demanderai peut-être ensuite à mon collègue, le commissaire adjoint Madill, de faire des observations.

Then perhaps I'll ask my colleague Assistant Commissioner Madill to comment.


Je dois ensuite remercier le président de la commission et tous les coordinateurs des groupes, ainsi que tous les collègues qui ont voulu travailler à la rédaction de ce rapport, accueillant avec grande sensibilité mon invitation à faire de ce rapport un document jouissant d'un très large consensus et bénéficiant d'une majorité parlementaire écrasante, afin de reprendre toutes les positions que peut ...[+++]

I would also like to thank the Chairman of the committee and all the group coordinators, and all the Members who have contributed to the preparation of this report, taking up, with great sensitivity, my invitation to make this report a document which compels broad consensus and a broad majority in Parliament, reflecting all the positions expressed by the European Parliament.


Mon honorable collègue voudra peut-être faire une mise au point et dire qu'il ne s'agissait pas d'une décision unanime de l'électorat, mais bien d'un vote unanime de l'assemblée législative.

For the sake of the record, perhaps my honourable friend would like to say that it was not a unanimous vote of the electorate but rather a unanimous vote of the legislature.


Peut-être que mon collègue, le député réformiste, voudra faire des observations à ce sujet.

Perhaps my colleague from the Reform Party would care to comment on those remarks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire une observation et mon collègue voudra peut-être ensuite ->

Date index: 2022-05-15
w