Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire une déclaration sur un dossier auquel nous " (Frans → Engels) :

Nous demander de faire une déclaration sur un dossier auquel nous ne sommes pas vraiment partie prenante.Vous savez, ces renseignements ne nous sont pas communiqués à des fins de décision mais d'information seulement et si, comme vous le souhaitez, il y avait une plus grande ouverture, je suis sûr qu'on aurait l'impression que c'est nous qui prenons les décisions finales dans pratiquement tous les cas de figures.

So for us to make a statement on something when we're not really involved in the whole thing.You know, this information comes to us not for a decision, but for information, and if, as you say, it were open a bit more then I'm sure the impression we would give is we make final decisions on almost everything there.


Les États membres procèdent au moins tous les cinq ans, pour chaque exploitant et pour chaque personne physique ou morale ou chaque groupement de ces personnes tenus de faire une déclaration de production prévue à l'article 9, à la vérification de la correspondance entre la situation structurelle résultant des dossiers «exploitant» et «production» et la situation réelle.

Member States shall, at least every five years, verify that the structural situation arising from the ‘wine grower’ and ‘production’ files corresponds to the actual situation in relation to each wine grower and any natural or legal person or group of such persons required to submit the production ...[+++]


La décision du président Juncker d'instituer cette task-force est conforme à l'esprit de la déclaration de Rome de mars 2017, dans laquelle les dirigeants de l'UE des 27 ont déclaré: «Nous voulons que l'Union joue un rôle majeur dans les dossiers de première importance et s'investissent moins dans les dossiers de moindre importance.

President Juncker's decision to establish this Task Force follows the spirit of the Rome Declaration of March 2017 where the EU27 leaders stated "We want the Union to be big on big issues and small on small ones.


À l'époque, elles nous semblaient raisonnables, mais nous ne nous étions pas rendu compte que les dossiers thérapeutiques obtiendraient un privilège particulier, ou que le dossier auquel le défendeur a pu participer ou auquel il avait un certain accès — par exemple, les dossiers médicaux s'il s'agit d'un médecin ou les dossiers scolaires s'il s'agit d'un enseignant — ils diraient qu'il n'y a pas une attente raisonnable de protectio ...[+++]

At the time, that seemed like a good thing, but we did not realize that that would mean that therapeutic records would get a particular privilege, or that for records that the defendant had some hand in creating or had some access to — for example, doctor records if it is a doctor or school records if it a teacher — they would say there is not a reasonable expectation of privacy because they already had access to them.


«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


En plus, aujourd'hui — ce qui est extrêmement odieux —, il a voulu faire une association entre une déclaration de ce réseau, auquel ne participe pas le député de Sherbrooke, sur la question du FLQ et le fait que nous serions d'accord et que nous cautionnerions les activités que le FLQ a pu avoir lors de la crise d'Octobre, ce qui est faux.

Today—this is extremely offensive—he tried to make a connection between a statement about the FLQ by this network, to which the hon. member for Sherbrooke does not belong, and that we agreed and that we condone what the FLQ did during the October crisis, which is false.


Des officiers supérieurs de l'armée ont toutefois continué à faire des déclarations publiques sur des dossiers ne relevant pas de leur compétence, en particulier sur des questions judiciaires.

However, senior members of the Armed Forces have continued to make statements beyond their remit, in particular on judicial issues.


Permettez-moi d'abord de dire, pour ce qui concerne mes déclarations sur la gestion axée sur la conservation de la surpêche étrangère, que c'est effectivement un dossier auquel j'ai touché. De fait, à mon arrivée à Ottawa, en 1980, puis au comité des pêches, probablement un an plus tard, à peu près, l'un des dossiers les plus importants que ce comité a géré, pendant cin ...[+++]

In fact, when I came to Ottawa in 1980 and was on the fisheries committee probably a year or so later, one of the biggest issues this committee dealt with over a five-year span was foreign overfishing and dealing with ways to try to prevent that.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

First, having the right internal policies, which reflect the external competitive challenge and maintain our openness to trade and investment.


Nous en sommes à l'étape de la consultation; nous essayons d'établir si les entités qui doivent faire les déclarations seront en mesure d'utiliser des transferts de dossiers en lots aux fins de déclaration.

We are in the consultation phase and are attempting to establish whether reporting entities will be able to use batch file transfers for reporting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire une déclaration sur un dossier auquel nous ->

Date index: 2023-12-14
w