Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire un geste très aimable " (Frans → Engels) :

M. Joseph Volpe: Vous avez été très aimable de me laisser faire une entrée en matière.

Mr. Joseph Volpe: You're very good to allow me the preamble.


J'ai trouvé que c'était un geste très appréciable, et j'espère que ce geste sera reconduit et renforcé l'an prochain, pour donner l'occasion aux parlementaires — qui, conjointement avec l'exécutif, sont ceux qui prennent la décision d'envoyer nos soldats risquer de se faire blesser ou tuer — d'exprimer à nos anciens combattants une reconnaissance particulière.

I thought it was a really nice gesture, and I hope this will be repeated and built upon next year, in order to give parliamentarians the opportunity to express our deepest gratitude to our veterans. After all, parliamentarians, along with the executive branch, are the ones who decide when to send our soldiers into situations where they risk being injured or killed.


Après cette longue discussion, au cours de laquelle des choses importantes ont été dites, ne serait-il pas possible de faire un geste très concret et, compte tenu de la situation en Haïti, de se priver de la prochaine ou des deux prochaines somptueuses sessions de l’APP ACP-UE dans ces pays et faire en sorte que l’argent ainsi épargné soit versé aux victimes?

After this long debate, in which important things have been said, it could perhaps be possible to send out a very concrete sign and, in consideration of the situation in Haiti, do without the next one or two opulent sittings of the ACP-EU JPA in these very countries and use the net profit to actually benefit the victims.


Enfin, Monsieur le commissaire, tout en protégeant les intérêts de l’Union européenne à plus long terme, vous pourriez faire un geste très aimable envers toutes ces familles vulnérables qui risquent de se trouver en difficulté dans les semaines à venir.

On a final note, Commissioner, whilst you must obviously protect the EU’s interests in the longer term, you could make a very kind gesture towards all those vulnerable families who are at risk of getting into difficulty in the coming weeks.


Ensemble, même s'il y a une très grande tradition de paix, de respect et de tolérance dans nos collectivités, nous pouvons faire un geste concret pour protéger intégralement la dignité humaine.

Even if there is a great tradition of peace, respect and tolerance in our communities, together we can take concrete action to fully protect human dignity.


Il est également très important, sur un plan symbolique et politique, de faire ce geste de solidarité envers toutes les régions qui ont souffert cet été.

It is also very important, symbolically and politically, to make this gesture of solidarity with all the regions that have suffered this summer.


Ce serait très aimable de votre part de faire une proposition la prochaine fois allant dans le sens d'une meilleure organisation afin que nous puissions être réellement tous présents.

It would be very good of you, Mr Danielsson, to make a proposal next time for a better arrangement that would enable all of us to be present.


- (EN) Monsieur le Président, parallèlement à cette motion de procédure, je voudrais rappeler également que les interprètes sont très aimables à notre égard et qu'ils ne traduisent pas "ma machine n'a pas fonctionné" par "j'ai omis de faire mon travail".

– Mr President, parallel to that point of order could it be also borne in mind that the interpreters are very kind to us and sometimes they do not translate "my machine failed to work" as "I failed to work".


L'honorable Don Boudria a, au nom du gouvernement et des deux Chambres du Parlement, déjà posé plusieurs gestes concrets pour faire connaître la très grande satisfaction des Canadiens devant les progrès démocratiques enregistrés en Algérie.

The Honourable Don Boudria, on behalf of the government and both Houses of Parliament, has already taken a number of concrete actions to express Canadians' great satisfaction with the democratic progress made in Algeria.


Je profite de l'occasion, alors que beaucoup de gens du Nunavut écoutent aujourd'hui les discours, pour leur spécifier que s'ils pouvaient faire des efforts pour préserver les droits des 10 p. 100 de francophones, ce serait un geste très intéressant.

I take this opportunity, with many of Nunavut's inhabitants listening today, to point out that, if they could make an effort to preserve the rights of the 10% of the population that is French-speaking, it would be a very worthwhile gesture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire un geste très aimable ->

Date index: 2024-02-12
w