Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire un commentaire auquel vous » (Français → Anglais) :

M. Gordon Earle: Je n'ai pas vraiment de question, mais je désire faire un commentaire, auquel vous voudrez peut-être répliquer.

Mr. Gordon Earle: I don't really have as much a question as more a comment, and you may wish to respond to it.


Il ne me revient pas de faire des commentaires sur les commentaires d’autres personnes, mais je peux vous dire quelle est la position de la Commission: il s’agit d’une position unanime partagée par le président de la Banque centrale européenne; c’est également la position des autres institutions concernées qui suivent de très près la stabilité financière de la zone euro.

I cannot comment on the comments of others, but I can tell you what the position of the Commission is: it is a unanimous position that is shared by the President of the European Central Bank; it is the position of the other relevant institutions that are keeping a very close eye on the financial stability of the euro area.


- (MT) Mesdames et Messieurs, je voudrais faire quelques commentaires sur un problème auquel l’ensemble de l’Europe doit faire face, et plus particulièrement les pays méditerranéens.

– (MT) Ladies and gentlemen, I would like to comment on a problem that all of Europe is facing, particularly the Mediterrranean countries.


Piqué, Conseil . - (ES) Monsieur le Président, avant d'aborder le sujet qui nous réunit aujourd'hui, à savoir la question de l'élargissement, je voudrais faire quelques commentaires sur la situation au Proche-Orient, si vous me le permettez, Monsieur le Président.

Piqué, Council (ES) Mr President, before turning to enlargement, which is the topic of today’s debate, I should like, if I may, to say a few words on the situation in the Middle East.


- (EN) Je peux comprendre que vous souhaitiez ne pas faire de commentaires avant la fin de votre enquête, mais je vous invite instamment à faire pression sur le gouvernement irlandais.

– I can understand that you do not want to comment until you have investigated the complaints but I would urge you to put pressure on the Irish government.


- (PT) Monsieur le Député, avant tout, je voudrais dire que je vous dispense de faire des commentaires d'ordre personnel comme celui par lequel vous avez débuté votre deuxième question et je vous saurai gré de bien vouloir vous en abstenir à l'avenir.

(PT) Mr Newton Dunn, I would first like to say that I do not appreciate the kind of personal comments with which you started your second question, and I would be grateful if you could refrain from making such comments in future.


Si vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires, veuillez faire une demande expresse de traitement confidentiel.

If you do not wish your comments to be available, you should make a specific request for confidentiality.


Si vous ne souhaitez pas voir publier vos commentaires, veuillez faire une demande expresse de traitement confidentiel.

If you do not wish your comments to be available, you should make a specific request for confidentiality.


M. René Laurin: Je vais faire un commentaire auquel vous ne voudrez peut-être rien ajouter, parce que cela fait un peu politique.

Mr. René Laurin: I'll make a comment you might not want to add anything to because it's a bit political in nature.


M. Réal Ménard: Je me permets de faire un commentaire auquel vous n'êtes pas obligé de réagir parce qu'il ne porte pas sur un aspect technique du projet de loi.

Mr. Réal Ménard: I will make a comment that you are not obliged to react to because it does not deal with the technical aspect of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire un commentaire auquel vous ->

Date index: 2021-05-10
w