Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire inscrire notre vote " (Frans → Engels) :

En 1891, après qu’on eut contesté la validité du vote de deux députés pour cette raison, le Président a déclaré : « si un député n’est pas présent dans la Chambre quand la question est posée par l’Orateur, il ne peut pas faire inscrire son vote ».

In an 1891 case, after two Members’ votes had been questioned for this reason, the Speaker took the view that, “If a member is not present in the House when the question is put by the Speaker, he cannot have his vote recorded”.


M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, sur la question du mécanisme de correction, n'est-il pas vrai qu'actuellement, lorsqu'il y a un trop grand nombre de députés qui se lèvent, soit pour demander des changements, soit parce qu'ils sont revenus à la Chambre et veulent manifester, soit parce qu'ils appuient leur formation politique ou Dieu sait quoi encore, il arrive occasionnellement que le Président demande que tous les députés qui veulent faire inscrire leur vote ...[+++]

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, as far as the correction mechanism is concerned, is it not true, that right now, when too many members stand, either to request a change or because they have come back to the House and want to make their presence felt, or because they support their political party or God knows what, the Speaker occasionally requests all of the members who want to record their vote to rise in order to do so, thereby avoiding the situation whereby the members have to state whether or not they are for or against something?


J'aimerais indiquer que j'ai voté en faveur de cette interprétation et je souhaite dire que lorsque M. Hannan, qui prétend ne pas le faire, compare notre vote à l'Ermächtigungsgesetz de Hitler en 1933, il s'agit d'une comparaison absolument scandaleuse.

I wish to state that I voted in favour of this interpretation and I want to say that Mr Hannan’s comparison, while pretending not to make it, of our vote with Hitler’s Ermächtigungsgesetz of 1933 was an absolutely disgraceful comparison.


Aux termes du projet de loi à l'étude, bon nombre de collectivités de notre province n'auraient tout simplement pas le droit de faire inscrire leurs votes.

Under this bill, many communities in our province simply would not have the right to have their votes registered.


Pendant que les cloches sonnent, 15 ou 30 minutes, on arrive avec notre carte magnétique, on va inscrire notre vote, on revient à notre place pour le résultat.

As the bells sound, for 15 or 30 minutes, we come along with our magnetic cards, our vote is taken, we return to our seats for the result.


Le chemin a été long et, en partie, ardu, mais nous sommes à présent parvenus à un compromis qui est le reflet de l’ensemble de cette Assemblée, qui est le reflet de notre avis. Nous devrions donc faire de notre mieux pour nous assurer que, lors du vote de cette semaine, le compromis en tant que tel ne sera pas remis en question, mais que seuls quelques changements éditoriaux devront être réalisés.

The road has been long and, in parts, an arduous one, but we have now found a compromise that reflects the whole House, that reflects opinion, and we should do our best to ensure that, in this week’s vote, the compromise as such is no longer challenged, but that there are only editorial changes to be made.


Je voudrais faire inscrire au procès-verbal que nous avons voté en faveur du principe de l'habeas corpus.

I wish it to be recorded here that our vote was intended to support the principle of habeas corpus.


- Monsieur le Président, j'aimerais vous inviter à faire inscrire au procès-verbal de notre réunion la déclaration de M. Bolkestein, parce que, si j'ai bien compris, M. Bolkestein y corrige le président Prodi sur un point essentiel.

– (FR) Mr President, I would like to ask you to record Mr Bolkestein’s comments in the Minutes of our meeting, because, if I am not mistaken, Mr Bolkestein is correcting Mr Prodi on a crucial point.


En ce qui me concerne, je suis intervenu au nom des radicaux italiens dans cette explication de vote pour justifier notre vote positif, pour souligner que cette résolution contient, malgré tout, des éléments importants, y compris cette nécessité de dialogue, cette nécessité de dépasser la phase - qui n'a pas été constructive - des pseudo-sanctions à l'égard de l'Autriche et pour inscrire au procès-verbal de cette réunion que dans le vote est inscrite également une demande importante que nous a ...[+++]

I am speaking on behalf of the Italian Radicals in this explanation of vote to justify our vote in favour, stressing that, in spite of everything, this resolution contains important points, including the need for dialogue, the need to get past the stage of pseudo-sanctions against Austria – which has not been constructive – and make sure the Minutes state that the vote also includes an important request we formulated last April and which we now reiterate: review of the seat of the institutions.


Nous avons manifesté notre opposition en refusant de faire inscrire notre vote.

We registered our opposition by refusing to be counted on the vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire inscrire notre vote ->

Date index: 2023-02-09
w