Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire confiance au gouvernement
Faire confiance aux gens
Faire confiance à
Faire fond sur
Faire preuve de confiance

Vertaling van "faire confiance quant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire confiance à [ faire fond sur ]

have confidence in






Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


faire preuve de confiance

display confidence | reveal confidence | demonstrate confidence | show confidence


droit de se faire accompagner par une personne de confiance

right to be accompanied by a confidant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils devraient prendre connaissance des faits, juger eux-mêmes de la compétence du gouvernement et déterminer à quel point ils peuvent lui faire confiance quant à la gestion de leur argent car il s'agit bien de l'argent des Canadiens, il ne faut pas l'oublier.

They should get the facts and they should make a judgment about the competence and trustworthiness of this government in managing their money, Canadians' money, and that is the fact we must never forget.


2. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations; souligne avec force la nécessité d'une plus grande solidarité envers les États membres confrontés aux flux de migrants les plus importants pour les aider à ...[+++]

2. Strongly recommends strengthening the Schengen governance in order to help ensure that each Member State can effectively control its section of the EU's external borders, to reinforce mutual trust and to build confidence in the effectiveness of the EU system of migration management; firmly stresses the need for greater solidarity towards those Member States facing the greatest influx of migrants in order to help them deal with extraordinary situations of this nature;


2. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations; souligne avec force la nécessité d'une plus grande solidarité envers les États membres confrontés aux flux de migrants les plus importants pour les aider à ...[+++]

2. Strongly recommends strengthening the Schengen governance in order to help ensure that each Member State can effectively control its section of the EU’s external borders, to reinforce mutual trust and to build confidence in the effectiveness of the EU system of migration management; firmly stresses the need for greater solidarity towards those Member States facing the greatest influx of migrants in order to help them deal with extraordinary situations of this nature;


Comment peut-on leur faire confiance quant à une question aussi sérieuse qu'un plan de 20 ans pour notre armée?

How can we trust them with something as serious as a 20-year plan for our army?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je manifeste ma confiance quant au discernement de la Banque centrale européenne, quant à son intégrité et son indépendance et quant au fait que les hommes politiques s’abstiendront de faire ingérence dans les décisions de la Banque.

I express my confidence in the good judgment of the European Central Bank, in the integrity and independence of the European Central Bank and the politicians’ reserve to interfere with this bank’s decisions.


C'est pourquoi l'UE devra intensifier ses échanges avec les pays tiers, en suscitant la confiance des autres parties quant à la possibilité de conclure un accord international et en envisageant des mesures spécifiques à adopter à Cancun. L'Union doit faire en sorte d'obtenir le soutien de ses différents partenaires.

That is why the EU will need to raise the level of its outreach, building confidence that an international deal can be brokered and exploring specific measures to be agreed in Cancun. It needs to focus on building support with different partners.


Cela ne pourra se faire que si la confiance quant à la nature pacifique du programme nucléaire de l'Iran est renforcée au niveau international et si des améliorations interviennent dans les domaines des droits de l'homme, de la lutte contre le terrorisme et en ce qui concerne la position de l'Iran sur le processus de paix au Moyen-Orient.

This can only be achieved through increased international confidence on the peaceful nature of Iran's nuclear programme and improvements in the areas of human rights, fight against terrorism and Iran's position on the Middle East Peace Process.


Une fois de plus, la Commission vient de le faire aujourd’hui. Quant à nous, nous pouvons dire que nous faisons confiance, que nous continuons de faire confiance aux nations et que c’est pour cela que nous croyons en l’Europe.

The Commission has today once again performed this task and I could add that we have confidence – still – in the nations and, consequently, we believe in Europe.


Le sénateur Pépin: Lorsque vous nous dites que vous avez fait une évaluation de la menace, il est entendu que nous devons vous faire confiance quant à cette information.

Senator Pépin: When you say you have assessed the threat, well, clearly we have no choice but to trust you as far as that information goes.


Selon le commissaire chargé des Affaires sociales, "il nous faut faire savoir au public que le don de sang est sans danger et qu'il est nécessaire de disposer de sang et de produits sanguins de grande qualité pour sauver des vies humaines". Annexe 1 Sécurité transfusionnelle et autosuffisance en sang: les mesures à prendre Il apparaît à l'évidence nécessaire de formuler une stratégie communautaire du sang visant à renforcer la confiance quant à la sécurité de l'ensemble des opérations qu'impli ...[+++]

According to the Commissioner "we need to reassure the public that giving blood is safe and that lives depend on the availability of high-quality blood and blood products " Annex 1 Blood Safety and Self-Sufficiency : the next steps There is a clear need to formulate a Community blood strategy aiming at improving confidence in the safety of the blood transfusion chain and promoting self-sufficiency in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire confiance quant ->

Date index: 2024-04-18
w