Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faim en europe simplement grâce » (Français → Anglais) :

Je dis à mon ami, Monsieur Bernd Posselt, que nous sommes issus de contextes culturels semblables, mais je pense que vous savez que nous sommes tous les deux des exemples vivants qu’il n’y a pas de faim en Europe simplement grâce au fait que le commerce des produits agricoles s’est accru au cours des dernières décennies.

I say to my friend Bernd Posselt, we come from similar cultural backgrounds, but I think you know we are both living examples that there is no hunger in Europe thanks simply to the fact that trade in agricultural products has been growing in the past couple of decades.


L’Europe aide à nourrir les personnes qui ont faim dans le monde et les aide à subvenir elles-mêmes à leurs besoins alimentaires: grâce à la générosité de ses citoyens, par le renforcement des liens entre ses opérations de secours et ses mesures d’aide au relèvement et au développement, et grâce à ses partenariats avec des organisations telles que l’Unicef, le Programme alimentaire mondial, l’Organisation pour l’alimentation et l’agriculture et d’autre ...[+++]

Europe is helping feed the world's hungry and helping them feed themselves: through the generosity of our citizens; through building stronger links between our relief, rehabilitation and development assistance; through our partnerships with organisations like UNICEF, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organisation and others whose mission is to end hunger.


– (EN) Monsieur le Président, nous avons devant nous le nouveau gouvernement de l’Europe, un gouvernement qui, grâce au traité de Lisbonne, a aujourd’hui énormément de pouvoir. Ce n’est plus uniquement un ministère des affaires étrangères avec des ambassades, mais un gouvernement qui, au-delà sa capacité à signer les traités, peut invoquer des pouvoirs d’urgence et s’emparer purement et simplement ...[+++]

– Mr President, what we have before us here is the new government of Europe, a government that, with the Lisbon Treaty, now has enormous powers, not just a Foreign Minister and embassies, not just the ability to sign treaties, but the ability now to use emergency powers to literally take countries over, and yet what we have heard from the European Parliament’s big group leaders this morning is the demand that you take even more powers and do ...[+++]


Grâce à ce soutien supplémentaire, la réglementation contient maintenant le nécessaire – c'est à dire, pas de collecte de données mais simplement la collecte de données statistiques concernant les caractéristiques socio-économiques les plus importantes des régions déjà en place au niveau national, afin de permettre les comparaisons à travers l'Europe.

With this extra support to bolster it, the regulation now delivers what it was meant to – that is, not the collection of new data, but simply the standardisation of the collection of statistical data on the most important social and economic characteristics of regions that is already taking place at national level, in order to be able to make comparisons across Europe.


L’Europe ne connaîtra jamais la famine, quels que soient les prix de la nourriture, simplement parce que nous avons de l’argent pour la payer, mais beaucoup de régions du monde auront faim.

Europe is never going to starve, whatever the price of food is, because we basically have money to pay for it, but many parts of the world will.


L’Europe est parvenue à satisfaire sa faim, mais elle a une fâcheuse tendance à oublier comment et grâce à qui cela a été possible.

Europe has now satisfied its hunger, but it has an unfortunate tendency to forget how this came about and thanks to whom.


Grâce à un journalisme d'enquête de très bonne tenue nous avons pu voir comment des jeunes vulnérables se laissent séduire par des offres attrayantes dans des endroits comme l'Europe de l'Est et certains pays asiatiques. Parfois on leur offre des emplois apparemment légitimes dans leur pays de destination et, dans d'autres cas on les enlève tout simplement et on les soumet à la contrainte.

Some very good investigative journalism has been done showing how vulnerable young people are being seduced off the streets in places such as eastern Europe and some of the Asian countries with offers of opportunities, sometimes being misled and offered legitimate jobs in their destination country, and sometimes being overtly kidnapped and forced into this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faim en europe simplement grâce ->

Date index: 2021-06-11
w