Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faible revenu auront davantage " (Frans → Engels) :

Les Canadiens vulnérables ou à faible revenu auront ainsi accès à des services bancaires essentiels à un coût raisonnable.

This will help vulnerable and low-income Canadians gain access to essential banking services at a reasonable cost.


Je rappelle en outre que les Canadiens à faible revenu comptent davantage sur la Sécurité de la vieillesse et sur le Supplément de revenu garanti Les pétitionnaires exhortent le premier ministre et le gouvernement du Canada à ne pas modifier la Sécurité de la vieillesse.

Also, low-income Canadians are more heavily reliant on OAS and the GIS. The petitioners are calling on the Prime Minister and the Government of Canada not to touch old age security.


Nous ne pouvons pas nous borner à dire que l'économie va mieux et que, par conséquent, les Canadiens à faible revenu auront davantage d'argent pour payer les activités importantes de leurs enfants, comme les études postsecondaires.

We cannot only say that the economy is improving and, therefore, low income Canadians will have more income to pay for important activities of their children, such as post-secondary education.


Le débat sur les migrations et le développement a jusqu'ici principalement porté sur un nombre restreint de questions, telles que les envois de fonds, les diasporas, la fuite des cerveaux et la migration circulaire, en s'attachant davantage aux migrations vers les pays de l'OCDE qu'à celles entre pays à revenu faible ou intermédiaire.

The discourse on migration and development has traditionally focused on a limited number of issues, including remittances, diaspora, brain drain and circular migration, with priority attached to migration towards OECD countries, rather than migration between low- and middle-income countries.


Une partie de la population (les personnes âgées, les handicapés, les ménages à faible revenu) devrait aussi souffrir davantage.

Certain sections of society (the elderly, disabled, low-income households) are also expected to suffer more.


Les ménages à plus faible revenu consacrent proportionnellement davantage aux dépenses énergétiques que les ménages jouissant d'un revenu plus élevé.

Households with lower income spend proportionally more on energy than households with higher income.


Les risques de pénurie en logements accessibles à des personnes à faible revenu devront être contenus davantage, vu le contexte immobilier.

A greater effort must be made to contain the risk of a shortage of housing accessible to people on low incomes, given the state of the housing market.


Deuxièmement, les PAN mettent davantage l'accent sur le risque très élevé auquel sont exposées les personnes qui subsistent pendant longtemps sur un revenu faible (FIN, UK).

The second is an increased emphasis on the very high risk faced by people who are surviving long-term on a low income (FIN, UK).


Environ 250 000 familles auront droit à la pleine augmentation de 500 $. Quand cette mesure sera pleinement mise en oeuvre, en juillet 1998, les prestations versées aux familles de travailleurs à faible revenu auront été augmentées de 250 millions de dollars par année.

When this measure is fully implemented in July 1998, benefits to low income working families will be enhanced and enriched by $250 million a year.


Par exemple, le fait que les familles à faible revenu auront une chance d'obtenir des prestations plus élevées.

For instance, the fact that low-income families will have a chance to get higher benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible revenu auront davantage ->

Date index: 2024-03-11
w