Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facteurs en jeu étaient davantage culturels " (Frans → Engels) :

50. estime qu'il faut mettre davantage l'accent sur le rôle de la mer dans le tourisme et sur sa durabilité; indique que le tourisme maritime et côtier européen est exposé à la concurrence de pays tiers; souligne que l'Union devrait tirer parti de ses richesses culturelles, pour proposer des services de tourisme maritime et côtier durables et de grande qualité; estime que le patrimoine culturel et le tourisme côtier et maritime sont des facteurs décisifs ...[+++]

50. Believes that there should be a stronger focus on the role of the sea in tourism and on its sustainability; notes that European sea and coastal tourism is facing competition from third countries; points out that the EU should capitalise on its cultural richness to offer sustainable and high quality maritime and coastal tourism services; considers that cultural heritage and maritime and coastal tourism can play a distinctive role in attracting more consumers and businesses by diversifying the tourism offer; emphasises the posit ...[+++]


50. estime qu'il faut mettre davantage l'accent sur le rôle de la mer dans le tourisme et sur sa durabilité; indique que le tourisme maritime et côtier européen est exposé à la concurrence de pays tiers; souligne que l'Union devrait tirer parti de ses richesses culturelles, pour proposer des services de tourisme maritime et côtier durables et de grande qualité; estime que le patrimoine culturel et le tourisme côtier et maritime sont des facteurs décisifs ...[+++]

50. Believes that there should be a stronger focus on the role of the sea in tourism and on its sustainability; notes that European sea and coastal tourism is facing competition from third countries; points out that the EU should capitalise on its cultural richness to offer sustainable and high quality maritime and coastal tourism services; considers that cultural heritage and maritime and coastal tourism can play a distinctive role in attracting more consumers and businesses by diversifying the tourism offer; emphasises the posit ...[+++]


50. estime qu'il faut mettre davantage l'accent sur le rôle de la mer dans le tourisme et sur sa durabilité; indique que le tourisme maritime et côtier européen est exposé à la concurrence de pays tiers; souligne que l'Union devrait tirer parti de ses richesses culturelles, pour proposer des services de tourisme maritime et côtier durables et de grande qualité; estime que le patrimoine culturel et le tourisme côtier et maritime sont des facteurs décisifs ...[+++]

50. Believes that there should be a stronger focus on the role of the sea in tourism and on its sustainability; notes that European sea and coastal tourism is facing competition from third countries; points out that the EU should capitalise on its cultural richness to offer sustainable and high quality maritime and coastal tourism services; considers that cultural heritage and maritime and coastal tourism can play a distinctive role in attracting more consumers and businesses by diversifying the tourism offer; emphasises the posit ...[+++]


Dans son étude, dans les cas où les six facteurs liés à la continuité culturelle qu'il a identifiés étaient présents, les taux de suicide étaient négligeables ou nuls.

In his study, where all six of the factors that he identified were present with respect to cultural continuity, suicide rates were negligible or zero.


Des recherches indiquent que ces enfants pourraient suivre des cursus classiques si des investissements plus importants favorisaient le développement de leurs aptitudes langagières et si les différences culturelles étaient davantage prises en considération.

Research suggests that such children could be enrolled in mainstream schools if there was more investment in the development of their language skills and more sensitivity to cultural differences.


6. fait observer que la mobilité est un facteur clé dans le développement des ICC, leur permettant de se développer au-delà de leur cadre local et régional pour avoir accès au marché plus large de l'Union européenne ainsi qu'au marché mondial; souligne par conséquent l'importance d'initiatives de l'Union européenne telles que le programme de jumelage de villes et le programme Leonardo da Vinci pour faciliter cette mobilité; estime que la Commission pourrait accorder davantage d'attention aux jum ...[+++]

6. Points out that mobility is a key factor in developing CCIs, allowing them as it does to expand beyond their local and regional settings and to access the broader EU and global marketplace; notes the importance, therefore, of EU initiatives such as the Town Twinning Programme and the Leonardo da Vinci Programme in facilitating such mobility; believes that the Commission could pay more attention to twinning arrangements between towns, municipalities and regions, which have for many years provided an excellent forum for cultural and creative cooper ...[+++]


L'amendement est conçu pour le ramener davantage en ligne avec le texte de loi actuel, qui stipule que « la concurrence et les forces du marché sont, chaque fois que la chose est possible, les principaux facteurs en jeu dans la prestation de services de transport viables et efficaces ».

The amendment is designed to bring it more in keeping with what we have right now, that “competition and market forces are, whenever possible, the prime agents in providing viable and effective transportation services”.


Pour restaurer en Europe le courage et la détermination dont elle a besoin pour être un continent de premier plan, non seulement des facteurs économiques sont en jeu, mais également des facteurs psychologiques, Vous avez dit, Monsieur le Président en exercice du Conseil, qu’il est nécessaire d’investir davantage dans les infrastructures, la recherche et le développement.

Not merely economic but also psychological factors are involved in restoring to Europe the courage and determination it will need to be a leading continent. Mr President-in-Office of the Council, you said that there is to be more investment in infrastructure and in research and development.


La question se pose également de savoir si les deux banques retenues par les conseillers de la WestLB pour calculer le "facteur bêta" de la WestLB étaient le meilleur choix, dans la mesure où ses activités sont plus complexes et davantage tournées vers l'international.

Furthermore, it is also questionable whether the two banks used by WestLB's consultants to arrive at a beta factor for WestLB are really the best choice, as WestLB is much more complex and more internationally oriented.


La Commission a fait remarquer que même si ceux qui s'opposent à la représentation proportionnelle donnent souvent l'exemple de pays comme Israël ou l'Italie où la situation est si complexe qu'elle en est pratiquement ingérable, les examens de la part de la Commission du droit du Canada et d'autres spécialistes ont constaté que les facteurs en jeu étaient davantage culturels que politiques.

' They noted that, while those who oppose proportional representation often point to places like Israel or Italy as almost unworkably complex, examinations by the Law Commission of Canada and other scholars have found that the factors at work were more cultural than political.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteurs en jeu étaient davantage culturels ->

Date index: 2023-09-26
w