Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «face nous appuient » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, de ce côté-ci, nous appuyons cette mesure législative et nous pensons que les sénateurs d'en face l'appuient aussi, comme l'ont fait leurs collègues à l'autre endroit.

Honourable senators, we on this side of the Senate support this legislation and we believe that those on the other side support it, too, as did your colleagues in the other place.


Je suis confuse face au programme du Parti Québécois, qui veut nous sortir du Canada, mais quand je vois que deux personnes qui appuient l'indépendance du Québec veulent sauver une institution nationale canadienne, j'ai de l'espoir.

I am unsure about the Parti Québécois agenda, which would have us separate from the rest of Canada, but when I see that two people who support Quebec independence want to save a national Canadian institution, I feel hopeful.


J'aimerais que les députés d'en face se joignent à nous et appuient notre parti et le Bloc eu égard à ce projet de loi, et qu'on en finisse rapidement.

I wish the members opposite would get on-board and support this party and the Bloc on this bill and get it done quickly.


Voilà pourquoi les députés d'en face nous appuient chaque jour pour que nous puissions demeurer au pouvoir.

That is why they support us each and every day to allow us to stay in government.


Je pense que nous cherchons ensemble les solutions appropriées de manière à assurer la capacité de l’Union européenne de faire face à l’avenir et de répondre aux aspirations de ses citoyens, étant donné du reste que les économies et les sociétés européennes appuient aujourd’hui leur développement sur le savoir.

I think that, together, we can find suitable solutions which will ensure that the European Union can safeguard the future and respond to its citizens' expectations, given that today's European economies and societies are going for knowledge-based development.


Les deux accords appuient considérablement les autorités locales pour la conservation de leurs ressources de pêche et défendent par ailleurs les accords entre États face aux accords privés - ce qui est très important pour des accords comme celui du Maroc, que nous tentons de négocier - ainsi que la contribution de l’Union européenne à l’établissement de systèmes de contrôle modernes, ce qui contribue à la position conservatrice de ...[+++]

Both agreements give significant support to the local authorities for the conservation of their own fishing resources and furthermore advocate agreements between states as opposed to private agreements – which is very important in agreements such as the one with Morocco, which we are trying to negotiate – as well as the contribution of the European Union to the establishment of modern control systems, which forms part of the conservationist position of the European Union in all of the world’s seas, in accordance with its internal approach to its own Community waters.


En présentant la résolution sur la société distincte et la disposition sur le veto régional, nous ne nous attendions pas à ce que les séparatistes, en face, les appuient.

In putting forward the distinct society resolution and the regional veto we did not expect the separatists across the aisle to support it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face nous appuient ->

Date index: 2022-06-12
w