Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extrêmement fragile parce " (Frans → Engels) :

Je l'ai fait parce que je voulais rappeler au comité que la démocratie, et en particulier la démocratie parlementaire, est une institution extrêmement fragile.

I did so because I wanted to remind this committee that democracy, and particularly parliamentary democracy, is an extremely fragile institution.


M. Peter Stoffer: Je vous recommande de le faire parce que l'habitat est extrêmement important pour des stockes aussi fragiles que le saumon.

Mr. Peter Stoffer: I would suggest that you work on that, because habitat is extremely important for fragile stocks like salmon.


Au cours des prochaines années, ces difficultés se feront plus aigües à cause des changements climatiques, et ce, parce qu'ils conduiront à une activité accrue dans cette région extrêmement fragile d'un point de vue écologique.

In the coming years, sovereignty and security challenges will become more pressing as the impact of climate change leads to increased activity throughout this ecologically sensitive region.


Une fois que cette zone deviendra un parc national, quel type de pouvoir Parcs Canada aura-t-il pour protéger cette parcelle de nature extrêmement belle et fragile contre les déversements potentiels?

Once this is a national park, what kind of power will Parks Canada have to protect this extraordinarily beautiful and delicate piece of nature from potential spills?


On le sait, l'industrie du sucre est un secteur extrêmement fragile, parce que les marges bénéficiaires ne sont pas très élevées et aussi parce que et c'est le député de Saint-Hyacinthe Bagot qui me rappelait cet élément d'histoire dans les années 1970, nous n'avons pas été à l'abri d'un cartel qui a été constitué à l'échelle internationale où un certain nombre de pays ont tenté d'imposer leur prix à l'échelle internationale, ce qui a créé des fluctuations extrêmement importantes, des fluctuations à la hausse, à un certain moment donné. Les gouvernements ...[+++]

As we know, the sugar industry is extremely fragile, not only because the profit margin is not very high, but also because as the hon. member for Saint-Hyacinthe Bagot reminded us in the 1970s, an international cartel made up of a number of countries tried to fix the price on the world market, something which caused significant price increases at one point in time.


5. s'élève contre la loi antisécession parce qu'elle n'est pas compatible avec le droit international et est un instrument qui ne peut nullement conduire à une "réunification nationale pacifique", ce qui était son objectif déclaré, et qu'elle ébranle le fragile équilibre des pays de l'Extrême-Orient en matière de sécurité;

5. Objects to the anti-secession law because it does not comply with international law and is a tool that cannot successfully lead to 'peaceful national reunification', which was its declared goal, and it therefore undermines the fragile security balance in the Far East;


5. s'élève contre la loi antisécession parce qu'elle n'est pas compatible avec le droit international et est un instrument qui ne peut nullement conduire à une "réunification nationale pacifique", ce qui était son objectif déclaré, et qu'elle ébranle, partout, le fragile équilibre des pays de l'Extrême-Orient en matière de sécurité;

5. Objects to the anti-secession law because it does not comply with international law and is a tool that cannot successfully lead to 'peaceful national reunification', which was its declared goal, and it therefore undermines the fragile security balance in the Far East;


L'extension du mandat de l'Agence à la Macédoine a été contestée du fait qu'en Macédoine prévalait une situation politique initiale différente, quoique extrêmement fragile également, de celle du Kosovo et surtout parce que le mécanisme de consultation entre la Commission et le Parlement européen, qui doit permettre l'approbation des fonds, n'a pas toujours été optimal.

The extension of the Agency's mandate to Macedonia aroused controversy, as the political situation prevailing in Macedonia at the outset, whilst extremely fragile, was quite different to that in Kosovo and, above all, because the consultation mechanism between the Commission and Parliament, by which of course funds have to be approved, was not always ideal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement fragile parce ->

Date index: 2021-07-05
w