Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement efficace puisqu » (Français → Anglais) :

Une première remarque: l'empreinte génétique est un outil de contrôle social extrêmement efficace puisqu'il permet d'identifier un criminel et de monter des fichiers informatisés centralisés nationaux ou internationaux.

I would first like to point out that DNA identification is an extremely effective social control mechanism because it makes it possible to identify a criminal and to set up centralized national and international computer files.


Vous dites le contraire. Vous dites qu'il est extrêmement efficace d'avoir des exploitants indépendants—en supposant bien entendu que nos données soient exactes, puisque certains disent que l'information est douteuse et quelque peu faussée.

You're suggesting just the opposite, that it is extremely efficient to have independent operators—as long as we can, of course, get our data correct, according to some who are presenting the information as questionable and somewhat distorted.


Premièrement, les crédits d'impôt pour favoriser l'investissement dans les entreprises canadiennes, y compris le crédit d'impôt relatif à un fonds de travailleurs, constituent un investissement extrêmement efficace des dividendes fiscaux puisqu'ils sont sélectifs et récupérables, et qu'ils répondent à des besoins démontrables du développement économique.

First, tax credits that promote investment in Canadian businesses, including the labour-sponsored funds investment tax credit, are an extremely effective investment of the fiscal dividend in that they are targeted, they are recoupable, and they meet demonstrable economic development needs.


Nos démarches se sont révélées efficaces, puisque le système financier du Canada est resté extrêmement stable pendant la crise financière mondiale, et que le monde entier en a vanté les mérites.

Our approach proved effective as the Canadian financial system remained a rock of stability through the global financial crisis and won international praise.


Pour conclure, je voudrais dire que ce plan d’action est extrêmement important, puisqu’il permet à l’Union européenne d’utiliser ses ressources d’une manière plus efficace et plus coordonnée.

Finally, I would like to say that the action plan is incredibly important in enabling the EU to use its resources in a better, more coordinated way.


Pour conclure, je voudrais dire que ce plan d’action est extrêmement important, puisqu’il permet à l’Union européenne d’utiliser ses ressources d’une manière plus efficace et plus coordonnée.

Finally, I would like to say that the action plan is incredibly important in enabling the EU to use its resources in a better, more coordinated way.


Cette aide a été extrêmement efficace puisqu’elle a permis de créer ou de maintenir 300 000 emplois chaque année et d’accroître les apports de fonds publics (30 % de ces apports provenant des Fonds structurels européens).

This aid has made a very significant impact in terms of employment, with over 300,000 jobs created or maintained annually, and public capital accumulation (30% of its growth is linked to European Structural Fund aid).


C’est la raison pour laquelle, à mes yeux, les lignes directrices contenues dans le mandat de négociation adopté par la Commission concernant SWIFT doivent être considérées comme essentiellement saines, dans la mesure où elles garantissent, je le répète, une coopération efficace et nécessaire avec les autorités américaines concernant la surveillance des transactions financières en vue de lutter contre la menace terroriste et de la prévenir – cela concourant bien entendu avec l’intérêt bilatéral, puisque l’Europe également doit se souv ...[+++]

Therefore, in my view, the guidelines in the negotiating mandate adopted by the Commission on SWIFT should be regarded as essentially sound, in terms of ensuring, I repeat, effective and necessary cooperation with the US authorities as regards the tracking of financial transactions to combat and prevent the terrorist threat – this, of course, being in the bilateral interest, since Europe, too, must remember that it needs to defend itself from terrorism; we have seen too much obvious, and also extremely serious, evidence of terrorism ...[+++]


w