Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimer ma gratitude envers mon collègue » (Français → Anglais) :

J'exprime ma gratitude envers tous les membres des Forces armées canadiennes qui devront porter le poids de la mauvaise gestion de ce dossier de la part du gouvernement libéral.

I express my gratitude for all Canadian forces personnel who will bear the brunt of the Liberal government's mismanagement of the issue.


Monsieur le président, je tiens à exprimer ma gratitude envers ma collègue du NPD pour avoir présenté cette motion.

Mr. Chairman, I want to express my appreciation to my NDP colleague for bringing this motion forward.


D'emblée, j'aimerais exprimer ma gratitude à mon collègue l'honorable Chuck Strahl, ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, sans qui nous n'aurions jamais pu y arriver.

As I being, I would like to express my gratitude to my colleague, the Hon. Chuck Strahl, Minister of Indian Affairs and Northern Development, , without whom today would not be possible.


Je profite d'abord de l'occasion pour exprimer ma gratitude et mon dévouement renouvelé envers la chef de la loyale opposition de Sa Majesté, à savoir le Nouveau Parti démocratique du Canada.

I will take this opportunity to express both my gratitude and my renewed resolve first to the Leader of Her Majesty's Loyal Opposition and Canada's New Democrats.


Au nom du peuple centrafricain, je tiens à exprimer ma gratitude pour le soutien indéfectible qui a été affiché aujourd'hui envers notre vision et notre stratégie».

In the name of the Central African people, I wish to express my pleasure with the firm support expressed today for our vision and our strategy".


– (SK) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude envers mon collègue Jacques Toubon pour son rapport stimulant qui jette des bases excellentes et équilibrées pour les documents à venir de la Commission.

– (SK) To begin with I would like to express my appreciation to my colleague Jacques Toubon for his stimulating report, which lays an excellent and balanced foundation for the Commission’s forthcoming documents.


– (SK) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude envers mon collègue Jacques Toubon pour son rapport stimulant qui jette des bases excellentes et équilibrées pour les documents à venir de la Commission.

– (SK) To begin with I would like to express my appreciation to my colleague Jacques Toubon for his stimulating report, which lays an excellent and balanced foundation for the Commission’s forthcoming documents.


Je tiens également à exprimer ma gratitude envers mes collègues qui, aujourd'hui comme si souvent dans le passé, ont montré à quel point ils avaient conscience de l'importance de ce secteur pour la croissance économique européenne et donc pour l'emploi et le bien-être des citoyens européens.

I also wish to express my thanks above all to my colleagues who, here today as on so many days in the past, have shown the extent to which they are aware of the importance of this sector to European economic growth and, therefore, to the employment and welfare of all European citizens.


- (LT) Je voudrais exprimer moi aussi ma gratitude envers mon collègue, M. Becsey, pour son travail concernant la question de la taxe sur la valeur ajoutée et les documents qui s’y rapportent.

– (LT) I would also like to express my gratitude to my colleague Mr Becsey for his work in connection with the value-added tax issue and the related documents.


Il ne me reste qu'à vous remercier et à exprimer ma gratitude envers les parlementaires — les sénateurs et les députés de la Chambre des communes — qui, au fil des ans, m'ont honoré de leur soutien dans mon travail et m'ont donné l'occasion de servir, non seulement le comité, mais par le biais du comité, la société.

That leaves me only with the responsibility to say thank you and to express my gratitude to the parliamentarians — the senators and the members of the House of Commons — who, over the years, have done me the honour of supporting me in this job and giving me the opportunity to serve not only the committee, but through the committee, to serve society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer ma gratitude envers mon collègue ->

Date index: 2024-03-07
w