Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exposé d'hier après-midi » (Français → Anglais) :

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le député sera peut-être intéressé de savoir que, hier après-midi, j'ai passé deux heures et demie au Comité permanent des affaires étrangères où j'ai fait un exposé complet sur la situation et répondu à quelque chose comme 60 ou 70 questions sur le Kosovo.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, it may be of interest to the hon. member to know that yesterday afternoon I spent two and a half hours at the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade giving a full briefing and answering something like 60 or 70 questions about Kosovo.


L'hon. Sheila Finestone: La greffière me dit qu'elle l'a envoyé hier après-midi à 15 heures. Comment se fait-il que madame l'ait reçu il y a deux jours alors qu'il n'a été envoyé qu'hier après-midi et que moi, je ne l'ai pas reçu du tout?

Mrs. Sheila Finestone: The clerk told me that she sent it yesterday afternoon at 3 p.m. How is it that she received it two days ago when it was sent only yesterday afternoon and that I have not received it at all?


À cette fin, vous allez recevoir aujourd'hui des exposés présentés devant la Chambre des communes par le Conseil canadien des avocats de la défense, par la Criminal Lawyers' Association et par M. Merskey, dont le sénateur Cools a évoqué le témoignage dans son discours d'hier après-midi.

To that end, you will receive today presentations made before the House of Commons by the Canadian Council of Criminal Defence Lawyers, the Criminal Lawyers' Association, and Dr. Merskey, to whose testimony Senator Cools alluded in her speech yesterday afternoon.


Premièrement, dans votre exposé d'hier après-midi au moyen de PowerPoint, un des tableaux montrait les différences entre quatre pays, dont les États-Unis et le Canada.

First, in your PowerPoint presentation yesterday afternoon, one of the screens showed the differences between four countries, two of which were the United States and Canada.


Au total, 40 pays ont approuvé la déclaration formulée hier après-midi par la présidence: il s’agit d’un signal fort.

A total of 40 countries endorsed the statement issued by the Presidency yesterday afternoon: that sends out a strong signal.


Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.

I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.

– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions in the architecture of Europe.


À la suite de ces missions initiales, je me suis moi-même rendu à Belgrade ce lundi et j'ai visité Podgorica hier après-midi.

Following these initial missions I went myself to Belgrade on Monday and yesterday afternoon I visited Podgorica.


Je voudrais réitérer l'appel de M. Cox et vous demander si vous allez garantir à ce Parlement qu'il y aura une enquête sur la raison pour laquelle le texte final n'était pas disponible en français jusqu'à hier après-midi, plus de 40 heures après son approbation en commission.

I would like to repeat Mr Cox’s call and ask if you will give this House an assurance that there will be an inquiry into why the final text was not available in French until yesterday afternoon, more than 40 hours after it was adopted in committee.


"Après trois mois seulement, le Conseil a hier après-midi adopté la proposition de la Commission sur l'instrument intérimaire du fonds de cohésion.

"After only three months, the Council adopted the Commission proposal on the temporary Cohesion Financial Instrument yesterday afternoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé d'hier après-midi ->

Date index: 2025-06-06
w