Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie occidentale
Bureau du Moyen-Orient
Division Moyen-Orient
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord
GAFIMOAN
Monde arabe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Moyen-Orient
Moyen-Oriental
Pays arabes
Pays du Moyen-Orient
Proche et Moyen-Orient
Proche-Orient
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Syndrome respiratoire du Moyen-Orient
États arabes

Traduction de «moyen-orient hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]

Middle East and North Africa FATF | Middle East and North Africa Financial Action Task Force | MENAFATF [Abbr.]


Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]

Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]


Bureau du Moyen-Orient | Division Moyen-Orient

Middle East Division | Middle-East Section | DAM/MO [Abbr.]


syndrome respiratoire du Moyen-Orient

Middle East respiratory syndrome






monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Division politique II, Afrique, Moyen-Orient (1) | Division politique II, Afrique / Moyen-Orient (2)

Political Affairs Division II, Africa, Middle East


Proche et Moyen-Orient, Asie, Océanie

Section for the Middle East, Asia and Oceania
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je ne suis rentrée qu'hier du Moyen-Orient, je n'ai pas pu me mettre pleinement au fait des autres points de vue exprimés dans ce débat.

I have not been able to fully catch up with what other points of view were presented in debate having just come home yesterday from the Middle East.


Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.

I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.


L’approche asymétrique adoptée par la communauté internationale est l’une des raisons du désespoir qui règne aujourd’hui au Moyen-Orient, un sentiment qui a été confirmé hier en ce lieu par deux éminents militants pour la paix de la région, Abraham Burg et Yassir Rabo.

The unbalanced approach on the part of the world community is one of the reasons for the despair that now prevails in the Middle East, a feeling confirmed here in Parliament yesterday by two of the area’s foremost peace campaigners, Abraham Burg and Yassir Rabo.


À mon avis, et j’insisterais sur ce point, cette situation, ainsi que l’assassinat du cheikh Yassine, ont donné lieu à la suspension du dernier sommet arabe, prévu pour hier en Tunisie, et je crois qu’aucune initiative de création d’un "grand Moyen-Orient", quelle qu’elle soit, ne peut aboutir dans ce contexte.

In my opinion – I would insist – these circumstances, together with the assassination of Sheikh Yassin, have led to the suspension of the new Arab Summit, scheduled for yesterday in Tunisia, and I believe that no possible initiative for a so-called ‘Greater Middle East’ can succeed in any way in this context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, hier le ministre des Affaires étrangères, suite à ma question portant sur l'urgence d'agir pour arrêter ce que Shimon Peres a appelé lui-même un «massacre», a répondu, à ma grande surprise, que je proposais au Canada de faire «une invasion au Moyen-Orient».

Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, yesterday, in response to my question concerning the urgency of action to put an end to what Shimon Peres himself described as a massacre, the Minister of Foreign Affairs astounded me by replying that I was proposing that Canadians invade the Middle East.


L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit hier, pour le moment, nous appuyons le plan de paix que poursuit M. Powell au Moyen-Orient.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, as I said yesterday, for the time being, we support the peace plan pursued by Mr. Powell in the Middle East.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, hier, j'avais indiqué à la Chambre que je me prononcerais aujourd'hui sur la motion du sénateur De Bané en ce qui a trait à la situation au Moyen-Orient.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, yesterday I indicated that I would be speaking today to the motion by Senator De Bané on the situation in the Middle East.


Je me suis trompé hier sur la question du Moyen-Orient et j'apporterai une correction en temps voulu.

I made a mistake yesterday on the question of the Middle East, and I will correct it in due time.


En matière de lutte contre le terrorisme, certaines choses ont déjà été faites ; l'Europe a décidé d'intervenir, mais le soutien politique et militaire de la part de nombreux États de l'Union ne suffit pas - hier l'Italie a annoncé le nombre d'hommes et les moyens qu'elle va affecter aux actions de lutte antiterroriste -, il faut aussi désamorcer la crise au Moyen-Orient.

In the fight against terrorism, a great deal has already been done. Europe has decided to take action but the political support and military support too from many of the States of the Union – Italy announced yesterday the amount of troops and resources it is making available for anti-terrorist actions – will not alone suffice: the crisis in the Middle East needs to be defused.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord remercier tous ceux qui sont intervenus dans ce débat pour exprimer leur position, et les clarifier mais également pour exprimer les sentiments et les émotions qu'ils ressentent face à la tragédie du Moyen-Orient, y compris, bien sûr, l'horreur qui s'est produite hier.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank all the speakers who have taken part in this debate, not only to explain and clarify their positions, but also to express their feelings and emotion regarding the tragic situation in the Middle East, and, of course, the appalling events of yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen-orient hier ->

Date index: 2023-03-08
w