Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expliqué très simplement " (Frans → Engels) :

Je vais dire aux députés ce qui est en jeu. Je vais essayer de m'expliquer très simplement.

I will tell members what is at stake. I will try to be very simple about it.


Monsieur le Président, je peux expliquer très simplement.

Mr. Speaker, I can account for it quite simply.


Tout ceci s’explique très simplement par le fait que la Constitution chypriote renferme une disposition relative à la levée de l’immunité des députés nationaux, laquelle ne se retrouve pas dans les Constitutions d’autres États membres.

The very simple reason behind it is that the Cypriot constitution includes a provision on the suspension of the immunity of members of the national parliament that is not to be found in the constitutions of other Member States.


Ma deuxième question est la suivante: le commissaire a fait quelques commentaires très éloquents et très clairs, disant à quel point il était compliqué de simplement expliquer ce qu’était l’efficacité énergétique.

My second question is: the Commissioner made some very eloquent and clear comments about how complicated it is just to explain what energy efficiency is.


Sur cette base, on pourra enfin expliquer très simplement et très concrètement aux services de police, par exemple sous la forme d’un code, quelles sont les bonnes pratiques à suivre.

In this way it will finally be possible to convey to the police in very simple and specific terms, possibly by means of a code, what amounts to good practice.


Je vais expliquer très simplement les vices du registre des armes à feu.

I will explain very simply how the firearms registry is flawed.


Notre collègue Paciotti s'en est accommodée très simplement dès le début et a expressément expliqué qu'elle soutenait tous les points que le Conseil acceptait.

Mrs Paciotti made things very simple from the outset and specifically stated that she would support all the points that the Council accepted.


Permettez-moi simplement d'expliquer très brièvement la position de cet accord, puisqu'il se trouve que je suis citoyen de l'un des pays signataires.

Allow me simply to state very briefly the legal position of this agreement because I happen to be a citizen of a country that is one of the signatories.


Ce projet de loi est très court et son objectif peut être expliqué très simplement.

This is actually a very brief bill and its intent is quite simply explained.


Pourriez-vous m'expliquer, très simplement, les relations d'affaires entre votre ministère et l'ACDI?

Could you explain to me, just simply, the corporate relationship between your department and CIDA?


w