Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliquer quelque chose—vous » (Français → Anglais) :

Toutefois, quand vous essayez d'expliquer quelque chose de complexe et que les gens ne comprennent pas la méthode de calcul que vous utilisez, ils n'arriveront pas à saisir les nuances que comporte la définition.

The problem is when you are trying to communicate something that is complex, if people miss the nuance of the type of counting, they fail to see the nuance of the definition.


Le sénateur Cogger: J'aimerais vous expliquer quelque chose, monsieur Rosenfeldt.

Senator Cogger: I want to explain something to you, Mr. Rosenfeldt.


Vous allez m'expliquer quelque chose, monsieur le Président.

Mr. Speaker, please explain something for me.


– (DE) Monsieur le Président, je pense que vous devez expliquer quelque chose.

– (DE) Mr President, I think you need to explain something.


Dès lors, lorsque vous désirez expliquer quelque chose, vous devez choisir le bon moment et vous ne pouvez choisir un moment qui appartient ce jour à quelqu'un d'autre.

So when you wish to communicate something you need to pick your moment and you cannot pick a moment which on that day belongs to someone else.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons adopté 17 règlements et direct ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parlia ...[+++]


La présidente : Sénateur Lang, je vous interromps pour expliquer quelque chose, si vous le permettez.

The Chair: Senator Lang, I will interrupt and explain something here, if you do not mind.


Le sénateur Gerstein : Monsieur Matthews, pourriez-vous m'expliquer quelque chose : à la page 2-11, Industrie, on voit une réduction des dépenses de fonctionnement de 2,6 millions de dollars, et une augmentation des dépenses en capital de 3,1 millions de dollars. Est-ce qu'il s'agit d'un report des prêts du fonctionnement vers le capital dont nous avons parlé à de nombreuses reprises?

Senator Gerstein: Mr. Matthews, could you clarify for me on page 2-11, industry, where we see operating expenditures being reduced by $2.6 million and capital expenditures going up $3.1 million, is that a reprofiling of loans from operating to capital that we have discussed on so many occasions?


w