Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essayer brièvement d’expliquer » (Français → Anglais) :

Je vais essayer brièvement de vous expliquer rapidement ce que sont et ce que font les conseils sectoriels, de faire des observations sur la formation et l'apprentissage dans les métiers et d'expliquer certaines mesures qui permettent aux conseils sectoriels de faire des progrès dans le domaine des métiers—certains vous ont déjà été présentés.

What I will try to do is briefly and quickly explain what sector councils are and what they do, provide some observations on trades and apprenticeship training, and outline some measures where sector councils—and some of them have already presented—are making some inroads in the trades field.


Dans les quelques minutes qui me restent, je vais essayer de vous expliquer brièvement pourquoi les intervenants doivent prendre sans tarder des mesures qui tendent à l'élimination finale des armes nucléaires.

In the few minutes remaining to me, I'll try to explain very briefly why I urge that action leading to the ultimate elimination of nuclear weapons be initiated immediately.


Comme j’ai essayé de l’expliquer brièvement, certains points sont extrêmement compliqués et extrêmement complexes.

As I tried to explain briefly, some issues are extremely complicated and extremely complex.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons adopté 17 règlements et directives; nous avons con ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parliament, which had been ...[+++]


Je vais vous parler brièvement du mandat de la Caisse, de ses objectifs, de ses modes de gestion, de la façon dont on a géré les préoccupations de contribution à l'économie du Québec, de nos préoccupations et de nos objectifs de régie d'entreprise et je vais essayer de vous expliquer brièvement certains commentaires concernant les questions que vous avez posées ou que vous vous posez concernant la législation qui est devant vous.

I will first comment briefly on the Caisse's mandate, on its aims, its management approaches, its way of dealing with its contribution to Quebec's economic growth, and on its interests and objectives about corporate governance. I will also try to clarify shortly some comments which were made in response to your questions or your questioning concerning the legislation which is before you.


Donc, très brièvement, nous allons essayer de vous expliquer très rapidement ce qu'est le programme de prêts aux étudiants.

So very briefly, we'll try to give you a very quick indoctrination to the student loan program.


Pour le passé, comme on a essayé de l'expliquer brièvement dans la note, il se peut que certaines personnes doivent maintenant de l'argent parce que les règlements qui ont été adoptés, les règlements invalides leur ont permis de ne pas payer de l'argent à la Couronne, donc dans ce sens, un décret de remise qui permettrait de faire en sorte que ces personnes ne puissent pas être inquiétées dans l'avenir, pour des questions passées, pour de l'argent qu'ils auraient normalement dû payer si ces règlements n'avaient pas été appliqués parce qu'ils sont invalides.

As far as the past is concerned, some people may possible owe some money because the regulations that were adopted — regulations that were invalid — resulted in their not having to pay money to the Crown. Therefore, in that respect, a remission order may be required so that these persons would not be bothered in the future by past issues, namely the fact that these invalid regulations were applied, and because of that, they did not pay money that they would normally have had to pay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer brièvement d’expliquer ->

Date index: 2022-03-14
w