Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliquer que je plaide toujours aujourd » (Français → Anglais) :

Je prends quelques secondes pour expliquer que je suis assis aujourd'hui dans un fauteuil roulant car aujourd'hui est la journée du Parlement où les députés se mettent à la place de quelqu'un d'autre en se déplaçant en fauteuil roulant pour essayer de comprendre ce qu'est la vie d'une personne handicapée.

I'll beg off for a couple of seconds and acknowledge that I'm sitting in a wheelchair today because today's the day on Parliament where MPs walk a mile in somebody else's shoes by rolling along in a wheelchair and try to see what it's like to be a disabled person.


À cet égard, je voudrais expliquer que je plaide toujours aujourd’hui en faveur des mêmes idées qu’avant ma candidature à la présidence de la Commission.

In that context, I would like to explain that I still advocate today what I advocated before I became a candidate for the position of President of the Commission.


J'ai développé un vif intérêt et une profonde affection pour le Québec, affection que je ressens toujours aujourd'hui.

I developed a deep interest in and affection for Quebec that has lasted ever since.


Cette rencontre m'a marqué pour toute ma vie. C'est probablement l'une des raisons qui expliquent que je me trouve aujourd'hui dans cette Chambre.

That is probably one of the reasons I am in this chamber today.


Kasparov nous avait expliqué clairement – à l’époque déjà – que l’attitude du Kremlin vis-à-vis de l’activité politique impliquait qu’il était considéré comme un dissident et un criminel – des aspects dont nous débattons aujourd’hui – exposé à des maltraitances et toujours sous la menace d’une arrestation ou de l’arrestation de ses partisans.

Kasparov made it clear to us – even then – that the Kremlin’s attitude towards political activity meant that they treated him as a subversive and a criminal – many of the things we are talking about today – liable to manhandling and always under threat of arrest and the arrest of his supporters.


Moi, je plaide toujours pour un cadre axé sur des règles et pour l'élargissement du cadre où nous évoluons actuellement (1505) M. Sarkis Assadourian: Croyez-vous que la décision des Américains en matière de bois d'oeuvre et que le Farm Bill américain sont fondés sur la règle de droit ou la politique?

There are a number of rules in place already in the NAFTA that actually help Canada, and we're better off than if we did not have those rules in place. One of the things I argue for is a more established rules-based framework, one where we're expanding that beyond what we have currently (1505) Mr. Sarkis Assadourian: Do you think the softwood lumber decision by the U.S. or their Farm Bill is based on the rule of law or the rule of politics?


On nous explique aujourd’hui que l’on ne peut pas reculer parce qu’il est trop tard, et dans le même temps, on nous explique qu’il sera toujours temps de traiter de cette question dans dix ou quinze ans.

We are told today that we have gone too far to turn back, yet at the same time we are told that there will always be time to address this question in ten or fifteen years.


Le chancelier fédéral défend depuis toujours la subsidiarité; aujourd’hui, en tant que président du Conseil, il plaide ardemment pour une politique commune de l’énergie.

The Federal Chancellor is a constant advocate of subsidiarity; today, as President of the Council, he argued strongly in favour of a common energy policy.


Lorsque j'ai proposé l'adoption de la résolution visant à modifier la clause 17, je croyais qu'elle méritait l'appui du Sénat, opinion que je maintiens toujours aujourd'hui.

When I moved the adoption of the resolution to amendTerm 17, I believed that it merited the support of the Senate, a view I still hold today.


- (NL) Monsieur le Président, ce Parlement a toujours plaidé en faveur de règles meilleures en matière d'exportation d'armements au sein de l'UE, et c'est notamment grâce à nos plaidoyers que nous disposons à présent d'un code de conduite dont nous allons pouvoir débattre aujourd'hui pour la première fois.

– (NL) Mr President, this Parliament has always argued in favour of improving EU laws on arms export and, partly as a result of these pleas, we now have a code of conduct which we are able to debate today for the first time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliquer que je plaide toujours aujourd ->

Date index: 2024-10-23
w