Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exigences seront établies " (Frans → Engels) :

Les coprésidents seront sélectionnés, les programmes de travail seront définis, les exigences de financement seront établies et les fonds seront réservés.

Co-chairs will be selected, work programs defined, and funding requirements established and secured.


Je demande donc à voir les lignes directrices qui seront établies par règlement afin de répondre à cette exigence, et il y a aussi l'alinéa d), où on exige «une connaissance suffisante du Canada».

So what I'm looking for here is to see the guidelines that will be put in place in regulation to meet that requirement, and then also (d), which is “an adequate knowledge of Canada”.


Les exigences spécifiques en matière de composition et d'information seront établies dans des règlements délégués adoptés par la Commission conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), compte tenu des dispositions générales définies par la présente proposition ainsi que des directives 2006/141/CE, 2006/125/CE, et 1999/21/CE de la Commission.

The specific compositional and information requirements will be laid down in delegated Regulations, adopted by the Commission, in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) taking into account the general requirements laid down in this proposal as well as Commission Directives 2006/141/EC, 2006/125/EC, and 1999/21/EC.


Environnement Canada rédigera les règlements qui seront établis à la suite de ce projet de loi, car ce sont les règlements qui imposeront l'exigence de 5 p. 100, par exemple.

Environment Canada will be the one writing the regulations that will follow from this bill, because it's the regulations that will have the specific requirement for the 5%, let's say.


Ces exigences devraient être introduites selon un calendrier établi de manière à éviter toute répercussion négative sur les fonctionnalités des circulateurs qui se trouvent sur le marché et qui tienne compte des incidences en termes de coûts pour les fabricants, notamment les petites et moyennes entreprises, tout en garantissant que les objectifs du règlement seront atteints en temps voulu.

The timing for the introduction of these requirements should be such as to avoid negative impacts on the functionalities of circulators on the market, and to take into account cost impacts for manufacturers, in particular small and medium-sized enterprises, while ensuring timely achievement of the objectives of the Regulation.


Dès lors, tous les tissus et cellules, y compris ceux qui servent de matières premières pour la fabrication de médicaments qui seront utilisés dans la Communauté, doivent satisfaire aux exigences de qualité et de sécurité établies dans la présente directive.

Therefore, all tissues and cells, including those used as starting material for the manufacture of medicinal products, to be used in the Community should meet the quality and safety requirements laid down in this Directive.


prend note qu'à ce stade, les exigences essentielles ne sont prévues que pour les produits aéronautiques et donne son accord pour poursuivre sur cette base de façon à progresser dans la mise en place d'un système commun de sécurité aérienne ; note également que des exigences essentielles seront établies, progressivement et le plus tôt possible, pour toutes les questions de sécurité actuellement couvertes par les JAA et éventuellement par la suite pour d'autres questions relevant de la sécurité aérienne ;

takes note that, at this stage, essential requirements are only provided for aeronautical products and agrees to proceed on that basis so as to further the creation of a common aviation safety system and takes also note that all safety matters already covered by JAA activities will be progressively covered by essential requirements as soon as possible, with a possible further extension to other aviation safety matters;


1. La conformité au type est la procédure par laquelle le fabricant de composants de sécurité, ou son mandataire établi dans la Communauté, s'assure et déclare que les composants de sécurité sont conformes au type décrit dans l'attestation «CE» de type et satisfont aux exigences de la directive qui leur sont applicables et permettent à l'ascenseur sur lequel ils seront correctement montés de respecter les exigences essentielles de ...[+++]

1. Conformity to type is the procedure whereby the manufacturer of the safety components or his authorized representative established in the Community ensures and declares that the safety components are in conformity with the type as described in the EC type certificate and satisfy the requirements of the Directive that apply to them and enable any lift to which they are correctly fitted to satisfy the essential health and safety requirements of the Directive.


considérant que, comme base pour les normes harmonisées ou d'autres spécifications techniques à un niveau européen et pour l'établissement ou l'octroi de l'agrément technique européen, des documents (documents interprétatifs) seront établis en vue de concrétiser les exigences essentielles à un niveau technique;

Whereas, as a basis for the harmonized standards or other technical specifications at European level and for the drawing up or granting of European technical approval, interpretative documents will be established in order to give concrete form to the essential requirements at a technical level;


Il établit tout un système pour les travailleurs étrangers vulnérables et les critères seront établis au moyen de simples instructions gouvernementales, et non par règlement, processus beaucoup plus officiel exigeant des consultations publiques.

It sets up a whole system for vulnerable foreign workers where the criteria will be established by simple government instruction rather than by regulation, which is a much more formal public consultative process.


w