Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple vous serez agréablement surpris " (Frans → Engels) :

C'est une réorientation, et je crois que, au cours des prochains mois, vous serez agréablement surpris des résultats.

It's a refocusing, and I think you will be pleasantly surprised over the months to come with what will be happening.


Le Financial Times offre une analyse très rigoureuse, qui vous fera vraiment réfléchir. Je pense que vous serez agréablement surpris; c'est une nouvelle perspective à laquelle on ne s'attendait pas de la part de cette publication.

I think you'll actually be pleasantly surprised; this is a new perspective for the Financial Times.


Nous pourrions déjà trouver quelques solutions pour les nouveaux États membres dans le cadre du compromis actuel, et j’espère que vous serez agréablement surpris.

We might find some solutions even now for the new Member States in the compromise, and I hope you will be surprised in a positive way.


Ils ont tous les dossiers, toutes les informations et vous serez agréablement surpris.

They have all the files, all the information, and you will be agreeably surprised.


Ils ont tous les dossiers, toutes les informations et vous serez agréablement surpris.

They have all the files, all the information, and you will be agreeably surprised.


Par conséquent, vous ne serez pas surpris si je ne peux soutenir le point de vue de ceux qui proposent, par le biais de l'amendement 7, de rejeter la position commune.

You will not, therefore, be surprised that I cannot support the views of those who propose, with Amendment No 7, to reject the common position.


Nous avions depuis quelque temps perdu l’habitude de ce type d’attitude en Belgique et vous nous avez agréablement surpris, soyez-en remercié.

We had not been used to this for a while in Belgium, and it was a nice surprise when it did happen. Thank you for this.


Monsieur le Président, vous serez agréablement surpris.

Mr. Speaker, you will be pleasantly surprised.


Allez y passer une semaine, allez-y avec quelqu'un qui connaît le pays, avec un Pakistano-Canadien par exemple, vous serez agréablement surpris.

Go and spend a week, go with somebody who knows the country, go with a Pakistani-Canadian, for example, and you'll be amazed at what you find.


Le mgén Bouchard : Oui, vous serez agréablement surpris.

MGen Bouchard: You will enjoy it, sir, yes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple vous serez agréablement surpris ->

Date index: 2024-08-11
w