Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclue mais cela semble improbable » (Français → Anglais) :

Mais l'accès aux réseaux à large bande varie fortement dans l'Union européenne et entre les régions au sein des pays, les régions les moins prospères ayant l'accès le plus réduit, et cela semble devoir durer.

Access to broadband, however, varies markedly across the EU and across regions within countries, the least prosperous areas having least access, and this seems set to continue into the future.


La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération, coordination et détermination au niveau européen, car, à ce jour, l'action seule des forces du marché semble ne pas avoir suffi.

Most of these problems could, conceptually, be easily solved from a technical point of view, but require cooperation, coordination and determination at European level as market forces alone seem not to have been sufficient to date.


17. est convaincu que la liste devrait faire l'objet d'une révision pour qu'en soient exclues les organisations financées à plus de 50 % par des sources autres que des sources publiques, et ce afin d'éviter toute influence abusive; remarque qu'actuellement, cela semble être le cas uniquement pour les dossiers proposés par la Commission, tandis que les États membres appliquent des critères qui leur sont propres ...[+++]

17. Believes that that list should be revised by excluding organisations which receive more than 50 % of their funding from sources other than public sources, in order to avoid undue influence; notes that this currently appears to be the case only for the entries nominated by the Commission, while Member States use their own criteria; is of the opinion that experts should be allowed to cooperate with the Authority on the conditio ...[+++]


Il semble improbable que cela arrive dans une région telle que la République démocratique du Congo, où les maladies mortelles règnent, où la nature et la terre sont surexploitées, et où le peuple n’a aucun droit.

It does not seem that this is likely to succeed in an area like the Democratic Republic of Congo, where life-threatening diseases reign, the environment and the land are over-exploited, and people remain completely without rights.


Je ne pense pas avoir jamais déclaré cela ici, et il semble improbable que je le fasse à nouveau, mais il a exposé clairement le nœud du problème, qui réside dans l’équilibre entre souveraineté des États membres et capacité d’action de l’Union.

I do not think I have ever said that in this House before, and it does not seem likely that I will ever do it again, but he has spelled out where the problem lies, namely in balancing the sovereignty of the Member States against the Union’s capacity to act.


Une concentration élevée de dioxyde de carbone libre peut être létale pour les poissons, mais il est très improbable que cela puisse poser des problèmes dans des conditions normales d'hébergement.

Although high concentrations of free carbon dioxide can be fatal to fish this is most unlikely to be a problem under normal housing conditions.


Dès lors, il n’est pas possible, en ce moment, de donner une réponse définitive à la question mais, compte tenu des opinions actuelles, il semble improbable que cette proposition soit développée dans un avenir proche et encore plus improbable qu’elle puisse toucher les personnes qui n’ont pas commis de délits.

Therefore, at this time, a definitive answer to the question cannot be given but, taking account of current opinions, it does not seem likely that this proposal will prosper in the near future and even less likely that it could affect persons who have not committed any crime.


Nous ignorons actuellement si ce sera le cas mais une adaptation complète des normes de l’UE proposées semble improbable.

It is as yet unclear whether that will happen, but a complete adaptation to the proposed EU standards seems unlikely.


La technologie n'est pas à base de microprocesseur mais cela n'est pas exclu.

The technology is not processor based, but this is not excluded.


Certains participants ont cependant signalé que les évaluateurs semblaient mal préparés au début du programme, mais cela semble s'être amélioré par la suite.

However, there was an indication from project participants that the reviewers appeared to be ill prepared at the start of the programme - although this seems to have improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exclue mais cela semble improbable ->

Date index: 2023-03-01
w