Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examiné une demi-douzaine " (Frans → Engels) :

J'ai examiné une demi-douzaine d'autres organes — dont la Chambre des lords et, bien sûr, le Sénat des États-Unis.

A half-dozen other bodies — the House of Lords, of course, the U.S. Senate.


Comme il était ministre de l'Industrie au cours de la dernière législature, il n'ignore également pas que le Cabinet avait examiné environ une demi-douzaine de décisions sérieuses du CRTC et qu'il en avait renversé une bonne partie.

He will also know, as industry minister in the last Parliament, that during the time that cabinet sat there were probably in the neighbourhood of half a dozen serious decisions involving the CRTC which cabinet looked at, many of which were overturned.


Quand on pense à l'accord de 2004, il y avait, en réalité, au moins une demi-douzaine de mentions dans l'accord — et il se serait agi de mesures d'application générale à toutes les parties à l'accord — donc, dis-je, il y avait au moins une demi-douzaine de mentions de l'élaboration d'indicateurs et des rapports à présenter.

If one reflects on the 2004 accord, there were at least half a dozen places in the accord, and this would have had general application to all partners in the accord, at least a half dozen references to the development of indicators and to reporting.


Elle examine en outre de nouvelles façons de les superviser par des projets-pilotes lancés en collaboration avec certaines institutions (dont une demi-douzaine sont déjà terminés).

In addition, it is exploring new ways of dealing with them by setting up pilot projects in co-operation with selected institutions (a half dozen are already complete).


133. constate que l'Union est la seule à gérer un système de quotas d'émission et que, outre les États membres de l'Union, le nombre de pays qui continuent d'adhérer au protocole de Kyoto s'est réduit à moins d'une demi-douzaine de pays ne représentant même pas 15 % des émissions mondiales de CO2 , l'Union européenne incluse;

133. Notes that only the EU operates an emission allowances scheme and that, apart from the Member States, fewer than half a dozen countries – not even accounting for 15 % of global CO2 emissions, including the EU – are still observing the Kyoto Protocol;


133. constate que l'Union est la seule à gérer un système de quotas d'émission et que, outre les États membres de l'Union, le nombre de pays qui continuent d'adhérer au protocole de Kyoto s'est réduit à moins d'une demi-douzaine de pays ne représentant même pas 15 % des émissions mondiales de CO2, l'Union européenne incluse;

133.Notes that only the EU operates an emission allowances scheme and that, apart from the Member States, fewer than half a dozen countries – not even accounting for 15 % of global CO2 emissions, including the EU – are still observing the Kyoto Protocol;


Si nous avions une demi-douzaine de différents types d’éthanol et une demi-douzaine de différents types de carburants, les consommateurs automobilistes ou camionneurs ne sauraient peut-être pas quel carburant utiliser pour faire le plein.

If we were to have half a dozen different types of ethanol and half a dozen different types of fuel, the consumers with a car or the truckers with a truck may not know what fuel that would be putting in the fuel tank.


À titre indicatif, le nombre de participants ne devrait pas être inférieur à une demi-douzaine de participants.

As an indication, the number of participants should not be less than half a dozen.


À titre indicatif, le nombre de participants ne devrait pas être inférieur à une demi-douzaine de participants.

As an indication, the number of participants should not be less than half a dozen.


Nous aidons toutefois M. Giscard d'Estaing dans ses petits dîners privés et confortables auxquels participeront une demi-douzaine de personnes. Pensez-y, Monsieur le Président, lorsque ces questions feront l'objet de débats et de discussions.

Think again, Mr President, when these matters come up for debate and discussion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiné une demi-douzaine ->

Date index: 2021-09-19
w