Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux pourront payer » (Français → Anglais) :

De la même manière, ces praticiens ne peuvent pas être si sûrs que ceux qui partagent la responsabilité avec eux pourront payer leur part de la responsabilité totale (104)

By the same token, those professional practitioners cannot be so confident that those who share liability with them will be able to pay their contribution towards the total liability (104)


Ce sont ceux-là que nous voulons rejoindre et aider, car, si on les encourage à terminer leur secondaire, à faire des études postsecondaires ou — comme autre option fiable — à apprendre un métier, ou à donner le meilleur d'eux- mêmes, cela aura des effets positifs sur toutes les générations, et les jeunes pourront se lancer en affaires ou trouver un bon emploi, payer leur logement, adopter un mode de vie plus sain et élever leurs enfants d'une bien mei ...[+++]

Those are the ones we want to reach out and try to help, because if you can encourage them to get their high school graduation and look at post-secondary education and the trades as a viable option or, to use the terminology, be the best they can be, we are going to create intergenerational positive effects where they will be able to get into business opportunities or a good job, be able to provide their own housing, live a healthier lifestyle and raise their children in a much better way.


Étant donné qu'un bon nombre d'entre eux travaillent à temps partiel, ils tireront parti du système fondé sur les heures et, étant donné que toutes les heures comptent, les employeurs ne pourront plus éviter d'avoir à payer des cotisations en limitant le nombre d'heures effectuées par un employé.

Since many students are part-timers, they will gain on the hours-based system, and since every hour and every dollar counts, employers will no longer be able to avoid paying premiums by limiting an employee's hours of work.


Tout d'abord, si Ottawa refuse de payer, le PQ et le BQ pourront dire aux Québécois qu'Ottawa ne se préoccupe pas d'eux.

First, if Ottawa refuses to pay, the PQ and the BQ can tell Quebecers that Ottawa just does not care.


Les importateurs pourront payer eux-mêmes les droits à l'avance pour simplifier le processus pour les vendeurs et pour les gens qui font ensuite entrer ces produits au Canada, à la frontière.

The amendments would allow the importers to prepay the duty themselves to simplify the process for the vendors and for people bringing products into Canada subsequently at the border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux pourront payer ->

Date index: 2023-03-30
w