Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euros mérite également mon soutien " (Frans → Engels) :

La BEI apporte également un soutien appréciable (65 milliards d'euros) sous la forme de prêts et grâce à divers instruments financiers appropriés pour l'infrastructure de transport.

The EIB also provides substantial support (€ 65 bn) through loans and a variety of financial instruments relevant to transport infrastructure.


Des progrès considérables ont aussi été réalisés dans le domaine de la migration, dans le cadre de la stratégie de l'UE pour l'Afrique [1] , et avec le lancement d'un programme thématique pour la migration pour 2007-2013, d'un montant de 380 millions d'euros, et, également en matière de sécurité, avec le soutien à la réforme du secteur de la sécurité dans les pays partenaires.

Considerable progress has also been made in the area of migration, within the framework of the EU Strategy for Africa [1] and with the launch of a € 380 million Thematic Programme for Migration for 2007-2013 and, further, in the area of security, with support for security sector reform in partner countries.


Depuis 1994, l'Initiative Européenne pour la Démocratisation et les Droits de l'Homme octroie également un soutien (100 millions d'euros en 2000), sur une base thématique et pour tous pays, aux ONGs et organisations internationales actives dans ces domaines.

Since 1994, the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR) also gives support (100 meuros in 2000), on a thematic and world-wide basis, to NGOs and international organisations working in these fields.


Les écarts statistiques par rapport à la moyenne de la zone euro méritent également une attention particulière, car la convergence des résultats socioéconomiques est primordiale pour le bon fonctionnement d’une union monétaire fondée sur une politique monétaire unique.

At the same time, statistical deviations from the euro area average merit particular attention as convergence in socio-economic outcomes is crucial for the good functioning of a currency union using a single monetary policy.


Ces autres métiers méritent également un soutien fédéral, et les programmes qui limitent le financement uniquement aux métiers désignés Sceau rouge ne sont pas conformes à l'orientation actuelle du gouvernement dans ses efforts pour jumeler les Canadiens à des emplois.

These other trades are equally deserving of federal support, and programs that limit funding to only the Red Seal trades are not in line with the government's current directions in its attempt to connect Canadians with jobs.


Une enveloppe de 8 millions d'euros a également été allouée pour maintenir le soutien à la société civile, et 5 millions d'euros ont été affectés pour appuyer des mesures portant notamment sur les fonctions de l'ordonnateur national.

€8 million have also been earmarked to continue supporting the civil society, and €5 million for supporting measures including the functions of the National Authorising Officer.


Le RSFF, qui a également bénéficié d'un soutien au titre du 7e PC, a lui-même apporté un soutien à la Banque européenne d'investissement (BEI) pour l'octroi de 10 milliards d'euros en engagements de prêts (avec un milliard de contributions de l'UE), afin d'attirer plus de 20 milliards d'euros d'investissements dans la recherche et l'innovation, principalement par de grosses sociétés et des entreprises à capitalisation moyenne.

Under FP7, the RSFF is supporting the European Investment Bank (EIB) in providing some €10 billion of loan commitments (with €1 billion of EU contribution) to attract more than €20 billion of research and innovation investments, mainly by large firms and mid-caps companies.


Selon les décomptes, cette conférence a permis de recueillir des promesses de soutien à la fois aux opérations militaires et aux forces armées maliennes, mais également un soutien humanitaire à hauteur d'au moins 377 millions d'euros.

According to estimates, that conference led to promises of support for both military operations and Malian armed forces, but it also resulted in at least 377 million euros in humanitarian support.


L'orientation du marché, une politique de soutien plus «verte» et un système propice au commerce sont bénéfiques pour nos propres producteurs et notre population – en effet nous continuerons à réformer pour faire en sorte que ce soit le cas – mais ces éléments méritent également le respect des pays tiers, et je ne suis pas sûr d'avoir totalement obtenu cela.

Market orientation, a ‘greener’ support policy, and a trade-friendly system are all good and well for our own producers and public – indeed we will continue to reform to ensure this is the case – but it also deserves respect from third countries as well, something I am not sure we have fully achieved yet.


Les possibilités de soutien mutuel des réseaux de gaz et d'électricité méritent également un examen.

The potential for mutual support of gas and electricity systems should also be investigated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros mérite également mon soutien ->

Date index: 2022-01-25
w