Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens salue chaleureusement " (Frans → Engels) :

139. salue chaleureusement la révision de la stratégie européenne relative aux droits de l'homme et à la démocratisation, présentée dans la communication conjointe du 12 décembre 2011, qui donne un aperçu positif du potentiel de l'Union; demande aux États membres de s'engager pleinement dans ce processus et d'en appliquer les résultats dans leurs actions nationales, ainsi qu'au niveau européen;

139. Warmly welcomes the review of the EU's human rights and democratisation policy, outlined in the Joint Communication of 12 December 2011, as a positive overview of EU potential; calls on EU Member States to fully engage in the process and apply its outcome in their national actions as well as at European level;


Puisque je parle de l’élargissement de la zone euro, je tiens à dire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens salue chaleureusement la décision prise aujourd’hui par le commissaire Almunia dans ce contexte.

Speaking of the enlargement of the euro area, I should like to say that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats warmly welcomes Commissioner Almunia’s decision today in this context.


19. salue chaleureusement la déclaration du médiateur européen dans laquelle il annonce son intention de traiter la question des activités de prêt de la Banque européenne d'investissement (BEI) en faisant usage de son pouvoir d'enquête d'initiative et fait observer que le médiateur devra évaluer et garantir la capacité interne à traiter les plaintes concernant ce domaine;

19. Warmly welcomes the declaration of the European Ombudsman of his intention to deal with the lending activities of the European Investment Bank (EIB) outside the EU using his powers of own inquiry, and notes that the Ombudsman will need to evaluate and ensure the internal capacity to deal with complaints in that regard;


19. salue chaleureusement la déclaration du médiateur européen dans laquelle il annonce son intention de traiter la question des activités de prêt de la Banque européenne d'investissement (BEI) en faisant usage de son pouvoir d'enquête d'initiative et fait observer que le médiateur devra évaluer et garantir la capacité interne à traiter les plaintes concernant ce domaine;

19. Warmly welcomes the declaration of the European Ombudsman of his intention to deal with the lending activities of the European Investment Bank (EIB) outside the EU using his powers of own inquiry, and notes that the Ombudsman will need to evaluate and ensure the internal capacity to deal with complaints in that regard;


La Commission salue chaleureusement le soutien du Parlement européen sur ce point.

The Commission strongly welcomes Parliament’s support on this point.


77. Rappelant la présence du Président Mandela à sa réunion de Cardiff, le Conseil européen a salué chaleureusement la présence à Feira de M. Thabo Mbeki, Président de la République d'Afrique du Sud, qui témoigne du climat cordial qui préside aux relations en évolution constante entre l'UE et l'Afrique du Sud.

Recalling the presence of President Mandela at its meeting in Cardiff, the European Council warmly welcomed the presence of the President of the Republic of South Africa, Mr. Thabo Mbeki, as a mark of the warm and growing relations between the EU and South Africa.


"Je salue très chaleureusement cette décision" a indiqué M. Günter Verheugen, le Commissaire européen chargé de l'élargissement".

"I warmly welcome this decision" said European Commissioner for Enlargement Günter Verheugen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens salue chaleureusement ->

Date index: 2024-07-18
w