Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens et elle devra manifestement jouer » (Français → Anglais) :

Elle devra en informer le Conseil européen fin 2006.

It is to inform the European Council at the end of 2006.


Nous croyons que la prochaine génération de travailleurs devra manifester des attitudes sécuritaires et saines, elle devra avoir des convictions en matière de sécurité et de prévention.

We believe that the next generation of workers needs to be safe, to have the right attitudes, the right beliefs regarding safety and prevention.


Elle devra évaluer l'incidence sur les secteurs de l'industrie qui sont exposés à un risque important de fuite de carbone, conformément à la décision 2010/2/UE de la Commission du 24 décembre 2009 établissant, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone , afin de veiller à ce que la présente directive contribue au développement de ces secteurs plutôt que d'y faire obstacle.

It will need to monitor the impact on those industry sectors which are exposed to a significant risk of carbon leakage as determined in Commission Decision 2010/2/EU of 24 December 2009 determining, pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, a list of sectors and subsectors which are deemed to be exposed to a significant risk of carbon leakage , in order to ensure that this Directive promotes and does not impede the development of these sectors.


Cette Assemblée représente directement les citoyens européens et elle devra manifestement jouer un rôle primordial dans la construction de la nouvelle Europe.

This House directly represents the people of Europe and clearly therefore it has a key role to play in building that new Europe.


Elle devra être renouvelée sur la base d'une évaluation approfondie du plan d'action drogue de l'Union pour 2009-2012, menée par la Commission avec le soutien de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies et d'Europol.

It must be renewed on the basis of a detailed evaluation of the EU Drugs Action Plan for 2009-2012, carried out by the Commission with the support of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction and Europol.


La Commission estime qu'elle devra y jouer un rôle majeur, consistant à donner l'impulsion politique requise, à coordonner les actions mises en oeuvre et à proposer des mesures spécifiques visant à créer le cadre législatif nécessaire.

The Commission considers that it will need to play a major role in providing the necessary political impetus, in co-ordinating actions and in proposing specific legislative measures in order to establish the necessary legislative framework.


Pour ce faire, la nouvelle Commission devra faire face à de grands enjeux, tant au plan interne qu’international, et elle devra répondre aux attentes des citoyens européens.

To do so, the new Commission will have to rise to major challenges facing us at home and abroad and live up to the expectations of Europe’s citizens.


Le moment venu, après sa mise en place, le contrôleur européen à la protection des données devra également jouer le rôle que lui confère le règlement du 18 décembre 2000 [12].

In due course the European Data Protection Supervisor, once he has taken office, will also have to play the role conferred on him by the Regulation of 18 December 2000. [12]


Nous croyons que la prochaine génération de travailleurs devra manifester des attitudes sécuritaires et saines, elle devra avoir des convictions en matière de sécurité et de prévention.

We believe that the next generation of workers needs to be safe, to have the right attitudes, the right beliefs regarding safety and prevention.


M. Peter Hogg: Si la sécession exige une modification constitutionnelle comme l'a dit la Cour suprême du Canada, le gouvernement fédéral devra nécessairement jouer un rôle, que la formule de modification soit la règle des 7-50 ou qu'elle soit l'unanimité.

Mr. Peter Hogg: Of course if secession requires a constitutional amendment, as the Supreme Court of Canada says it does, then the federal government will play a necessary role in that, whether the amending formula is the 7-50 formula or the unanimity formula.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens et elle devra manifestement jouer ->

Date index: 2023-07-09
w