Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens de professionnels du secteur pourraient grandement " (Frans → Engels) :

Des réseaux européens de professionnels du secteur pourraient grandement contribuer au partage des bonnes pratiques dans ce domaine.

European networks of relevant professionals could do much to help share good practice in this field.


Étant donné l'ampleur et le profil de la main-d'œuvre employée, ces secteurs pourraient grandement contribuer au développement économique.

Due to the scale and profile of the workers employed, the sector offers great potential to contribute significantly to economic development.


Comment va-t-il protéger notre industrie contre ces milliards de dollars de droits qui pourraient grandement nuire au secteur forestier du Canada?

How will he protect our industry from having these billions of dollars of duties imposed on it which could cripple our forest industry here in Canada?


Ils pourraient grandement aider Agriculture Canada à exécuter les programmes à l'échelon régional, là où ces agences et ces organisations connaissent bien les priorités, les chercheurs concernés et les mécanismes de mise en oeuvre dans le secteur privé.

They might play an excellent role in working with Agriculture Canada to deliver programs to a regional base where these agencies and organizations have a strong familiarity with the priorities, the research players, and the delivery mechanisms in the private sector.


renforcer la compétitivité du secteur audiovisuel européen dans le cadre d'un marché européen ouvert et concurrentiel favorable à l'emploi, y compris en promouvant les relations entre les professionnels du secteur.

strengthen the competitiveness of the European audiovisual sector in the framework of an open and competitive European market favourable to employment, including by promoting links between audiovisual professionals.


De tels programmes de développement pourraient à l’avenir jouer un rôle important dans le bien-être économique des professionnels du secteur vitivinicole, ainsi que dans la préservation de l'environnement dans les régions vitivinicoles.

Such development programmes could play an important role in the economic welfare of wine sector stakeholders in the future and in preserving the environment in the wine producing regions.


a) Répondre aux besoins de l'industrie et favoriser sa compétitivité en améliorant la formation professionnelle continue des professionnels du secteur audiovisuel afin de leur donner les connaissances et les compétences nécessaires pour qu'ils soient en mesure de créer des produits compétitifs sur le marché européen et les autres marchés, notamment dans le domaine de:

(a) To meet the industry's needs and promote competitiveness by improving the continuous vocational training of professionals in the audiovisual sector, with a view to giving them the know-how and skills needed to create competitive products on the European and other markets, in particular in the field of:


Des programmes et des actions de formation destinés aux professionnels du tourisme (y compris les étudiants en formation dans ce secteur), pourraient leur procurer des principes directeurs en matière de lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants.

Programmes and training modules for people working in the tourism industry (including students being trained in the tourism sector) could give them guidelines for combating child sex tourism.


4. UNE STRUCTURE EQUILIBREE DU MARCHE audiovisuel européen doit être recherchée notamment par l'adoption de la proposition de directive "télévision sans frontières" visant à encadrer l'activité industrielle et financière du secteur de la radiodiffusion et à favoriser la liberté d'accès des citoyens européens aux programmes; il est par ailleurs hautement souhaitable que la directive communautaire soit élargie, selon ses modalités propres, par l'entrée en vigueur de la Conv ...[+++]

4. A BALANCED STRUCTURE FOR THE EUROPEAN AUDIOVISUAL MARKET must be sought, in particular by adopting the "television without frontiers" Directive, which is meant to support the industrial and financial activity of the broadcasting sector and promote the access to programmes of the general European public. It is also highly desirable that the Directive be broadened, in line with its own procedures, by the coming into force of the Conventions proposed by the Council of Europe. 5. TO ENSURE THE INVOLVEMENT OF PROFESSIONALS of the audiovisual sector at European level in all their fields and in all phases of the initiatives affecting them, ...[+++]


Il a indiqué que son Institution examinerait quelles mesures concrètes pourraient être envisagées à l'issue des travaux d'un groupe présidé par la Commission et réunissant les professionnels du secteur de la pêche.

He said that when a working party chaired by the Commission and bringing together fishing-industry professionals had concluded its proceedings the Commission would consider what practical measures could be envisaged.


w