Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européennes soient effectivement » (Français → Anglais) :

«Je souhaite que la task‑force veille à ce que les propositions que nous avons formulées à l’occasion de notre récent bilan de la politique européenne de voisinage soient effectivement mises en œuvre et qu’elle ait une vision claire de la stratégie que nous avons définie pour l’ensemble de la région du Sud de la Méditerranée.

I want the Task Force to ensure that we make good on the proposals we made in our recent review of the European Neighbourhood Policy and to keep a clear view of the strategy we have defined for the whole Southern Mediterranean region.


La Commission européenne continuera de suivre la mise en œuvre de la nouvelle directive dans tous les États membres de l'Union afin que les bandes de fréquences GSM soient effectivement mises à la disposition des technologies 3G, et tiendra compte ce faisant des éventuelles distorsions de concurrence.

The European Commission will continue to monitor the effective implementation of the GSM Directive in all EU countries to ensure that GSM spectrum bands are made available for 3G technology, taking into account any potential competitive distortions that could occur.


4. invite la Commission à agir pour veiller à ce que les frontières extérieures de l'Union européenne soient effectivement contrôlées et à lutter contre le trafic de substances illégales;

4. Calls on the Commission to take action to ensure that the European Union’s external borders are effectively controlled and to fight trafficking in illegal substances;


H. considérant qu'il est nécessaire de mettre en place les instruments adéquats afin que les dispositions européennes soient effectivement appliquées de façon à éviter que ce type de catastrophe ne se reproduise,

H. whereas it is necessary to put in place appropriate instruments to ensure that European standards are effectively applied so that this type of disaster does not recur,


G. considérant qu'il est nécessaire de mettre en place les instruments adéquats afin que les dispositions européennes soient effectivement appliquées de façon à éviter que ce type de catastrophe ne se reproduise,

G. whereas it is necessary to put in place adequate instruments to ensure that European standards are effectively applied so that this type of disaster does not recur,


Mais s'il fait cela, ce n'est pas parce qu'il aime tirer dans les pattes du contribuable, mais bien parce qu'il a la volonté d'être une autorité fiable, parce qu'il se sent obligé de veiller à ce que les tâches et responsabilités européennes soient effectivement mises en œuvre.

This is not because it is eager to fleece the taxpayer, but precisely because it wants to be a reliable authority, because it feels obliged to guarantee that the European tasks and responsibilities are actually carried out.


Elle exige notamment des États membres qu'ils examinent les demandes de licence pour des opérations de courtage spécifiques au regard des dispositions du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements, de mettre en place un système permettant l'échange d'informations sur les activités de courtage et d'établir des sanctions adéquates afin que les contrôles soient effectivement suivis d'effets.

In particular, it requires the Member States to assess licence applications for specific brokering transactions against the provisions of the European Union code of conduct on arms exports, to establish a system for the exchange of information on brokering activities, and to establish adequate sanctions to ensure that controls are effectively enforced.


L’Union européenne (UE) entend permettre que les intérêts de l’épargne perçus dans un pays de l’UE par des personnes physiques qui ont leur résidence fiscale dans un autre pays de l’UE soient effectivement imposés conformément aux dispositions législatives de ce dernier pays.

The European Union (EU) intends to enable interest on savings received in one EU country by individuals who are resident for tax purposes in another EU country to be made subject to effective taxation in accordance with the laws of the latter country.


Si nous ne parvenons pas à ce que, dans les États membres, des contrôles soient effectivement réalisés sur place en vue du respect de la législation, si nous n'obtenons pas des États membres qu'ils indiquent qui contrôle quoi, quand et à quelle fréquence, nous pourrons créer vingt nouvelles autorités dans l'Union européenne sans que rien ne change en matière de sécurité alimentaire.

However, if we cannot succeed in getting the Member States to actually carry out checks on the spot on the basis of the legislation, if we cannot manage to oblige them to provide information on who checks what, when and how often, then even if we created 20 new authorities in the European Union, not a jot would change as regards food safety.


5. L'Union européenne demeure entre-temps résolue à veiller à ce que les dispositions visant à fournir une aide humanitaire accrue à la population irakienne en vertu de la résolution 1153 du Conseil de sécurité soient pleinement et effectivement mises en oeuvre.

5. The European Union meanwhile remains determined to ensure that the arrangements for bringing increased humanitarian assistance to the Iraqi people under SCR 1153 are fully and effectively implemented.


w