Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européennes participera pleinement » (Français → Anglais) :

Je suis satisfait d’entendre que le directeur exécutif du London Stock Exchange – le Royaume-Uni est l’un des pays qui a fait beaucoup pour aider les services, les banques et la finance – participera pleinement au forum sur l’accès au crédit organisé par la Commission européenne pour montrer que le monde de la finance, ou une partie de ce dernier, entend participer à la croissance et au développement des PME et de notre système industriel.

I am very pleased to hear that the Managing Director of the London Stock Exchange – the United Kingdom is one of the countries where much has been done to help services, banks and finance – will take full part in the credit access forum organised by the European Commission to show that the world of finance, or part of the world of finance, wants to participate in the growth and development of SMEs and our industrial system.


Bien entendu, nous saluons l’un des points essentiels de cet accord, à savoir la possibilité pour le Parlement européen de prendre position lors du réexamen du budget que doit mettre en œuvre la Commission européenne et auquel le Parlement participera pleinement.

We do, of course, welcome one of the basic points of the agreement, by which I mean the facility for the European Parliament to take a stand on the review of the budget to be implemented by the European Commission and in which Parliament will participate fully.


12. se félicite du fait que l'Union européenne surveillera les élections législatives au Pakistan et que le Parlement européen participera à la mission d'observation; s'inquiète de ce que les femmes pakistanaises pourraient ne pas être en mesure de participer pleinement au processus démocratique du fait qu'un titre universitaire est exigé de tout candidat, ce qui exclut 70 % des femmes pakistanaises; demande la suppression de cet ...[+++]

12. Welcomes the fact that the EU will monitor the parliamentary elections in Pakistan and that it will participate in the observer mission; is concerned at the possibility that Pakistani women will not participate fully in the democratic process, owing to the fact that an academic qualification is a prerequisite for those wishing to stand for election, which will exclude 70% of Pakistani women; calls for the removal of this restriction;


19. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors qu'une procédure formelle soit définie garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles-ci, compte tenu en particulier du fait qu'il devra, ...[+++]

19. Regrets that Parliament's participation and involvement in EU delegations to international conventions has hitherto followed an ad hoc and unsatisfactory pattern; therefore asks for a formalised procedure to be instituted by which Parliament will be actively involved in preparations for and fully participate in international negotiations, such as those on climate change, especially in view of the fact that Parliament will, at a later stage, have to ratify the relevant agreements;


18. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors de définir une procédure formelle garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles‑ci, compte tenu en particulier du fait qu'il devra, ultér ...[+++]

18. Regrets that Parliament's participation and involvement in E.U. delegations to international conventions has hitherto followed an ad hoc and unsatisfactory pattern; asks, therefore, for a formalised procedure to be instituted by which Parliament will be actively involved in preparations for and fully participate in international negotiations, such as those on climate change, especially in view of the fact that Parliament will, at a later stage, have to ratify the relevant agreements;


La Commission des Communautés européennes participera pleinement à la politique étrangère et de sécurité commune.

The European Commission will be fully involved in the CFSP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes participera pleinement ->

Date index: 2022-07-29
w