Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des communautés européennes participera pleinement " (Frans → Engels) :

Les normes de contrôle interne n° 14, 15, 16, 18, 19, 20 et 21 et les principes énoncés dans le règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil portant sur le règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes seront pleinement appliqués.

Internal control standards No 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, and the principles of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities will be fully applied.


Sur la base des considérations qui précèdent, la commission des affaires juridiques estime que l'immunité parlementaire au sens des articles 9 et 10 du Protocole du 8 avril 1965 sur les privilèges et immunités des Communautés européennes couvre pleinement les déclarations qui ont été faites par M. Umberto Bossi et décide par conséquent de défendre son immunité.

On the basis of the above considerations, the Committee on Legal Affairs considers that parliamentary immunity within the meaning of Articles 9 and 10 of the Protocol of 8 April 1965 on the Privileges and Immunities of the European Communities fully covers the statements made by Mr Umberto Bossi and therefore decides to defend his immunity.


6. partage le point de vue exprimé par la Cour des comptes selon lequel, en l'absence de procédures de sélection spécifiques pour les agents contractuels auxiliaires (par exemple, le recours à des comités de sélection), "les dispositions appliquées par la Cour de justice ne garantissent pas, dans de tels cas, que les exigences formulées [dans le] "Régime applicable aux autres agents des Communautés européennes" sont pleinement respectées, et que tout risque de sélection non objective est écarté"; demande, par conséquent, que des proc ...[+++]

6. Supports the ECA's view that, due to the absence of specific selection procedures for contract staff for auxiliary tasks (including, for example, the use of selection committees), "[...] the provisions applied at the ECJ do not ensure that in such cases the relevant requirements set out in the 'Conditions of employment of other servants of the European Communities' are fully complied with and any risk of appearance of non-objective selection is avoided "; requests therefore that appropriate selection procedures be put in place for ...[+++]


6. partage le point de vue exprimé par la Cour des comptes selon lequel, en l'absence de procédures de sélection spécifiques pour les agents contractuels auxiliaires (faisant appel, par exemple, à des comités de sélection), "les dispositions appliquées par la Cour de justice ne garantissent pas, dans de tels cas, que les exigences formulées [dans le] "Régime applicable aux autres agents des Communautés européennes" sont pleinement respectées, et que tout risque de sélection non objective est écarté"; demande, par conséquent, que des ...[+++]

6. Supports the ECA's view that, due to the absence of specific selection procedures for contract staff for auxiliary tasks (including, for example, the use of selection committees), "[...] the provisions applied at the ECJ do not ensure that in such cases the relevant requirements set out in the 'Conditions of employment of other servants of the European Communities' are fully complied with and any risk of appearance of non-objective selection is avoided"; requests therefore that appropriate selection procedures be put in place for ...[+++]


La Communauté européenne participera au programme et le cofinancera pour contribuer à la réalisation de ces objectifs.

The European Community will participate in and co-fund the programme to help achieve these goals.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/CE: Décision du Conseil du 19 avril 2007 concernant la conclusion de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/340/CE) // ACCORD // entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie // Déclaration commune rel ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/EC: Council Decision of 19 April 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of issuance of short-stay visas // COUNCIL DECISION // (2007/340/EC) // AGREEMENT // between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation // Joint Declaration on Article 6(2) of the Agreement on fees for processing visa ...[+++]


La Communauté européenne prendra, dans les meilleurs délais, des mesures de nature à simplifier le transit des titulaires d'un visa Schengen ou d'une autorisation de séjour Schengen via le territoire des États membres qui n'appliquent pas encore pleinement l'acquis de Schengen.

The European Community will undertake as soon as possible measures to simplify the transit of holders of Schengen visa or Schengen residence permits through the territory of the Member States that do not fully apply the Schengen acquis yet.


Vu la demande croissante et l’intérêt d’un grand nombre d’agriculteurs pour l’application de bonnes pratiques qui soient saines et respectueuses de l’environnement, la proposition de la Commission modifiant le règlement (CEE) n° 2092/91 visant à surveiller le développement de l’agriculture biologique au sein de la Communauté européenne est pleinement justifiée.

Given growing demand and the interest of a large number of farmers in implementing good practices that are healthy and respect the environment, the Commission proposal to amend Regulation (EEC) No 2092/91 to monitor the development of organic farming in the European Community is fully justified.


La Communauté européenne s'engage à mettre en oeuvre des dispositions appropriées pour que l'application de la règle de tolérance en valeur dans le secteur du thon, prévue à l'article 4, paragraphe 2, du protocole n° 1, produise pleinement ses effets. À cet effet, elle soumettra à la date de la signature du présent accord les conditions dans lesquelles les 15 % de thon non originaire peuven ...[+++]

The European Community undertakes to implement adequate provisions to give full effect to the application in the tuna sector of the value tolerance rule, provided for in Article 4(2) of Protocol 1 of Annex V. To this end, the Community will submit by the date of signature of this Agreement the conditions under which the 15 % non-originating tuna may be used pursuant to this Article.


La communication tient pleinement compte des vastes consultations dont a fait l'objet la communication de la Commission du mois d'avril 1998 sur l'évolution de la politique en matière de santé publique dans la Communauté européenne, qui ont confirmé la nécessité d'une stratégie communautaire plus ambitieuse dans ce domaine.

The Communication takes full account of the extensive consultations on the Commission's Communication of April 1998 on the development of public health policy in the European Community which confirmed the need for a more ambitious Community health strategy.


w