Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européennes devraient profiter davantage " (Frans → Engels) :

Les entreprises européennes devraient être davantage encouragées à divulguer des informations en matière d’environnement dans le cadre de leurs rapports financiers, au-delà des obligations prévues par l’actuelle législation de l’Union

European enterprises should be further encouraged to disclose environmental information as part of their financial reporting, beyond the extent required under existing Union legislation


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferroviaires, des ports et d ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR an ...[+++]


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferroviaires, des ports et d ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR an ...[+++]


La plupart des répondants considère que les pouvoirs publics devraient allouer davantage de ressources au patrimoine culturel et que les autorités publiques, y compris l'Union européenne, devraient tout mettre en œuvre pour protéger le patrimoine culturel.

Most respondents think public authorities should allocate more resources to cultural heritage, and that public authorities including the EU should do the most to protect cultural heritage.


Davantage de jeunes issus de toutes les couches de la société devraient profiter de ces possibilités.

More young people, from all layers of society, should profit from these opportunities.


Davantage de jeunes, dans toutes les couches de la société, devraient profiter des occasions offertes par l'UE.

More young people, from all layers of society, should profit from opportunities the EU offers.


12. se félicite de la création du guichet unique pour les citoyens à la recherche d'informations ou souhaitant introduire un recours ou une plainte par l'intermédiaire du portail "Vos droits dans l'Union européenne"; se félicite des mesures prises par la Commission pour simplifier les services d'assistance au public visant à informer les citoyens de leurs droits au niveau européen et des moyens dont ils disposent pour soumettre une plainte en cas d'infraction; souligne que les institutions européennes devraient fournir d ...[+++]

12. Welcomes the establishment of the one-stop shop for citizens seeking advice or recourse or making complaints through ‘Your EU Rights’; welcomes the steps taken by the Commission to streamline the existing public assistance services that serve to inform citizens about their rights at EU level and the means of redress available in the event of infringements; stresses that the European institutions need to provide more information and act with greater transparency, in particular by guaranteeing easy access to documents;


12. se félicite de la création du guichet unique pour les citoyens à la recherche d'informations ou souhaitant introduire un recours ou une plainte par l'intermédiaire du portail «Vos droits dans l'Union européenne»; se félicite des mesures prises par la Commission pour simplifier les services d'assistance au public visant à informer les citoyens de leurs droits au niveau européen et des moyens dont ils disposent pour soumettre une plainte en cas d'infraction; souligne que les institutions européennes devraient fournir d ...[+++]

12. Welcomes the establishment of the one-stop shop for citizens seeking advice or recourse or making complaints through ‘Your EU Rights’; welcomes the steps taken by the Commission to streamline the existing public assistance services that serve to inform citizens about their rights at EU level and the means of redress available in the event of infringements; stresses that the European institutions need to provide more information and act with greater transparency, in particular by guaranteeing easy access to documents;


Je pense également que d’autres États membres de l’UE devraient profiter davantage des possibilités offertes par les fonds européens.

I also believe that other EU Member States should take more advantage of the opportunities offered by the EU funds.


Ils servent en effet les politiques de voisinage et de développement mais devraient également davantage profiter aux intérêts commerciaux de l’UE.

As well as serving the EU's neighbourhood and development policies, the FTAs should also bring increased benefits to the European Union's commercial interests.


w