Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne est largement positif puisque " (Frans → Engels) :

Le retour sur investissement pour la Communauté européenne est largement positif puisque l'on estime que chaque euro investi par le budget communautaire permet au secteur de générer au moins 4,8 € de valeur ajoutée.

The Community’s return on its investment is extremely positive, as it is estimated that each euro invested by the Community budget allows the sector to generate at least EUR 4.80 in value-added.


J’apprécie le paragraphe 26 sur lequel je voudrais attirer votre attention. Ce paragraphe a été très largement approuvé puisqu’il a reçu 560 votes positifs lors du vote par appel nominal.

I also want to welcome and draw particular attention to paragraph 26, which was approved overwhelmingly, with 560 votes in favour in the roll-call vote.


H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les ...[+++]

H. whereas the Commission's report on equality highlights the positive result achieved as regards female employment rates, in that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority; whereas it is deplorable that the majority of new jobs for women are part-time jobs and some of them are unsafe and insecure jobs which pay low ...[+++]


H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les ...[+++]

H. whereas the Commission report on equality highlights the positive result for female employment rates that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority, whereas it is deplorable that the majority of new jobs for women are part-time jobs and some of them are unsafe and insecure jobs which pay low - and slow-growing - wag ...[+++]


En plus des autres aspects positifs, tels que la satisfaction des voyageurs et l’image symbolique d’une Union européenne ouverte sur le monde, les procédures automatisées de contrôle aux frontières accroîtraient considérablement la rentabilité, puisqu’un plus petit nombre de gardes-frontières suffirait pour contrôler un plus grand nombre de voyageurs, ce qui réduirait le coût global pour les États membres confrontés à des flux de v ...[+++]

Besides other positive aspects such as the satisfaction of travellers and the symbolic effect of showing the EU as open to the world, Automated Border Control systems could significantly increase cost-effectiveness as more passengers would be processed at the borders by a smaller number of border guards, thereby reducing overall costs for Member States faced with continuously increasing passenger flows.


- Le bilan d'application de la directive instituant les comités d'entreprise européens s'est révélé largement positif puisque existent actuellement environ 650 comités d'entreprise européens, dont la grande majorité a été mise en place sur la base d'accords d'anticipation, c'est-à-dire sur une base volontaire et négociée.

– (FR) Overall, the progress made in implementing the Directive on the establishment of a European works council has been positive, since there are now approximately 650 European works councils, most of which were set up on the basis of pre-Directive agreements, in other words, on a voluntary and agreed basis.


Le rapport d'évaluation, largement positif, indique que le programme IDABC est conforme aux priorités définies par la Commission européenne en matière d'administration en ligne dans la stratégie i2010[3] et le plan d'action sur l'administration en ligne qui y est associé.

The evaluation report was largely positive describing the IDABC programme as being in line with the eGovernment policy priorities of the European Commission, as expressed in the i2010 strategy[3] and the related eGovernment action plan.


Si les marchés respectifs sont largement ouverts depuis une dizaine d'années, l'élargissement crée des conditions de concurrence égales puisque les normes et réglementations européennes devront désormais être appliquées par les pays accédants.

If the respective markets have been largely opened for the last ten years, enlargement offers equal competition conditions, as European norms and regulations will have to be applied in the acceding countries.


[19] La région couverte par le Mémorandum de Paris dépasse en réalité largement les frontières de l'Union européenne, puisque des pays tels que le Canada, la Russie ou la Croatie en font partie.

[19] The region covered by the Paris MOU actually extends far beyond the borders of the European Union, as it includes countries such as Canada, Russia and Croatia.


2) la contribution de chaque État membre à la troisième ressource propre de l'Union européenne (dite «de la TVA») est largement influencée par la comptabilité nationale puisqu'elle est fixée sur la base d'un taux moyen calculé à partir des données des comptes nationaux;

2. the third own resource of the European Union is the VAT own resource. The contributions by the Member States for this resource are largely affected by national accounts figures, because they are used to calculate the average VAT rate;


w