Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devront trouver " (Frans → Engels) :

En cette période de hausse des prix de l'énergie, de changement climatique et de défis socio-économiques, toutes les régions de l'Union européenne devront trouver des moyens de veiller à un approvisionnement en énergie stable et sûr, qui soit en outre abordable pour tous les citoyens, tout en respectant les critères en matière d'environnement et de durabilité.

In times of increasing energy prices, climate change and socio-economic challenges, all regions in the EU will have to find ways to providing a stable and secure energy supply, which is affordable for all citizens, while respecting environmental and sustainability criteria.


Les établissements et les organismes nationaux d'accréditation devront de plus en plus trouver des possibilités pour être à même de délivrer de tels diplômes, et ceux qui ne le feraient pas courront le risque de porter préjudice à leurs propres citoyens, en restreignant leurs possibilités dans l'économie et la société de la connaissance européennes.

Institutions and national accreditation bodies will increasingly need to find ways of delivering such qualifications, and those that do not will run the risk of penalising their own citizens by restricting their opportunities in the European knowledge economy and society.


Pour régler le problème, le Canada, les autres pays du G-8, les Nations Unies, l'Union européenne et la Banque mondiale devront trouver des solutions pouvant s'appliquer à toute la gamme de problèmes dans ces régions.

In tackling the problem, Canada, other G-8 countries, the UN, the EU, and the World Bank are going to have to come up with problems that look at the full range of issues out there.


L'Union européenne admet que, vu ses intérêts fondamentaux dans le secteur de l'agriculture, les prochaines négociations devront couvrir la plus grande étendue possible pour accroître les chances de trouver un équilibre équitable dans les concessions réciproques entre les partenaires commerciaux.

The EU understands that, given its strong vested interests in the agriculture sector, it will be necessary for the next negotiations to have the broadest possible scope to increase the odds of finding an equitable balance of concessions among the major trading partners.


117. soutient l'objectif consistant à accroître d'un million l'effectif des chercheurs sur le territoire de l'Union d'ici à 2020; constate qu'un effort d'une telle ampleur aurait d'importants effets cumulatifs sur l'emploi mais observe, en même temps, qu'il s'agit d'un défi considérable, qui exigerait de se fixer des objectifs par pays et d'y œuvrer de manière déterminée; craint, de toute façon, que le secteur public ne dispose pas des ressources budgétaires suffisantes, même si les grandes écoles et les établissements de recherche publique ont un grand besoin d'augmenter leur effectif de chercheurs, si bien que la plupart des nouveaux chercheurs devront trouver ...[+++]eur place dans le secteur privé; est par ailleurs d'avis qu'il faut prêter attention, plutôt qu'au nombre absolu de chercheurs, à leur capacité d'innovation, à la qualité de leur formation, au partage du travail dans la recherche européenne, aux ressources et à la qualité de la recherche;

117. Supports the objective of increasing the number of researchers in the EU by one million by 2020, and observes that such an enormous investment would have significant multiplier effects on employment, but at the same time maintains that this is a very ambitious goal which would require objectives to be set for each individual country and purposeful efforts to be made; notes that the public sector does not necessarily have sufficient funds to do this, so that although there is a strong need to increase the number of posts for researchers at higher education establishments and public research institutes, most of the new researchers will be employed in the private sector; points out that attention should be focused less on the number of ...[+++]


117. soutient l'objectif consistant à accroître d'un million l'effectif des chercheurs sur le territoire de l'Union d'ici à 2020; constate qu'un effort d'une telle ampleur aurait d'importants effets cumulatifs sur l'emploi mais observe, en même temps, qu'il s'agit d'un défi considérable, qui exigerait de se fixer des objectifs par pays et d'y œuvrer de manière déterminée; craint, de toute façon, que le secteur public ne dispose pas des ressources budgétaires suffisantes, même si les grandes écoles et les établissements de recherche publique ont un grand besoin d'augmenter leur effectif de chercheurs, si bien que la plupart des nouveaux chercheurs devront trouver ...[+++]eur place dans le secteur privé; est par ailleurs d'avis qu'il faut prêter attention, plutôt qu'au nombre absolu de chercheurs, à leur capacité d'innovation, à la qualité de leur formation, au partage du travail dans la recherche européenne, aux ressources et à la qualité de la recherche;

117. Supports the objective of increasing the number of researchers in the EU by one million by 2020, and observes that such an enormous investment would have significant multiplier effects on employment, but at the same time maintains that this is a very ambitious goal which would require objectives to be set for each individual country and purposeful efforts to be made; notes that the public sector does not necessarily have sufficient funds to do this, so that although there is a strong need to increase the number of posts for researchers at higher education establishments and public research institutes, most of the new researchers will be employed in the private sector; points out that attention should be focused less on the number of ...[+++]


20. soutient l'objectif consistant à accroître d'un million l'effectif des chercheurs sur le territoire de l'Union d'ici à 2020; constate qu'un effort d'une telle ampleur aurait d'importants effets cumulatifs sur l'emploi mais observe, en même temps, qu'il s'agit d'un défi considérable, qui exigerait de se fixer des objectifs par pays et d'y œuvrer de manière déterminée; craint, de toute façon, que le secteur public ne dispose pas des ressources budgétaires suffisantes, même si les grandes écoles et les établissements de recherche publique ont un grand besoin d'augmenter leur effectif de chercheurs, si bien que la plupart des nouveaux chercheurs devront trouver ...[+++]eur place dans le secteur privé; est par ailleurs d'avis qu'il faut prêter attention, plutôt qu'au nombre absolu de chercheurs, à leur capacité d'innovation, à la qualité de leur formation, au partage du travail dans la recherche européenne, aux ressources et à la qualité de la recherche;

20. Supports the objective of increasing the number of researchers in the EU by one million by 2020, and observes that such an enormous investment would have significant multiplier effects on employment, but at the same time maintains that this is a very ambitious goal which would require objectives to be set for each individual country and purposeful efforts to be made; notes that the public sector does not necessarily have sufficient funds to do this, so that although there is a strong need to increase the number of posts for researchers at higher education establishments and public research institutes, most of the new researchers will be employed in the private sector; points out that attention should be focused less on the number of r ...[+++]


13. est favorable à l'adoption d'une démarche globale de l'Union européenne, fondée sur l'amélioration de la compétitivité, à l'égard des secteurs de haute technologie tels que l'aéronautique civile, la défense et l'espace (par exemple, Galileo), les nanotechnologies, les communications mobiles, les sources d'énergie renouvelable, le charbon propre et la santé; en ce qui concerne les secteurs industriels en déclin, suggère que la Commission fixe des critères qui permettent de déterminer les secteurs où les entreprises devront trouver d ...[+++]e nouveaux débouchés, gérer le changement et améliorer leur compétitivité, avec la participation constructive de leurs salariés;

13. Supports a consolidated European approach, based on improving competitiveness, towards high-tech sectors such as civil aeronautics, defence and space (e.g. Galileo), nanotechnology, mobile communications, renewable energy sources, clean coal and health; as regards industrial sectors facing decline, suggests that the Commission should establish criteria for identifying sectors where action will be needed by firms to discover new market opportunities, to manage change and to improve their competitiveness, with the constructive involvement of employees;


Les établissements et les organismes nationaux d'accréditation devront de plus en plus trouver des possibilités pour être à même de délivrer de tels diplômes, et ceux qui ne le feraient pas courront le risque de porter préjudice à leurs propres citoyens, en restreignant leurs possibilités dans l'économie et la société de la connaissance européennes.

Institutions and national accreditation bodies will increasingly need to find ways of delivering such qualifications, and those that do not will run the risk of penalising their own citizens by restricting their opportunities in the European knowledge economy and society.


2. Dans le contexte de la relance du débat public et d'un intérêt renouvelé pour l'avenir de l'Union européenne, le Conseil européen a pris un certain nombre de mesures importantes qui devront permettre de relever les défis auxquels l'Union va se trouver confrontée dans l'avenir immédiat.

Against the backdrop of renewed public debate about and interest in the future of the European Union, the European Council has taken a number of important steps aimed at addressing the challenges confronting it in the immediate future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devront trouver ->

Date index: 2021-07-03
w