En outre, dans un but dissuasif, et pour contraindre les agences de notation de crédit à se conformer au règlement, la Commission doit aussi pouvoir leur infliger des amendes sur demande de l'Autorité européenne des marchés financiers si elles ont enfreint, de propos délibéré ou par négligence, des dispositions spécifiques du règlement.
Moreover, for deterrence purposes and to compel credit rating agencies to comply with the Regulation, the Commission should also be able to impose fines, following a request of the European Securities and Markets Authority, where intentionally or negligently, specific provisions of the Regulation have been breached.