Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen devra désormais » (Français → Anglais) :

Pour que le texte soit adopté, le Parlement européen devra désormais approuver le texte en commission, avant que le Conseil, puis le Parlement réuni en session plénière, procèdent au vote du texte, ce qui permettra une conclusion rapide de la procédure législative ("accord rapide en deuxième lecture").

For the text to be adopted, the European Parliament will now need to endorse the text at committee level, before the Council and subsequently the Parliament plenary will vote on the text, thus allowing for a rapid conclusion of the legislative procedure ("early second reading agreement").


Le résultat de nos débats est que le contribuable devra désormais payer et financer les banquets et autres réjouissances des partis politiques européens.

The result of our debates is, then, that the taxpayer will have to finance and pay for all manner of banquets held by European political parties.


Désormais, le Parlement européen devra, dans chaque cas, exiger le respect des droits de l'homme fondamentaux dans notre société internationale, même dans des situations difficiles comme après le 11 septembre.

In the future too, the European Parliament must, at every opportunity, require that the fundamental human rights accorded by our international community be respected, even in difficult situations such as that following 11 September.


Désormais, le Parlement européen devra, dans chaque cas, exiger le respect des droits de l'homme fondamentaux dans notre société internationale, même dans des situations difficiles comme après le 11 septembre.

In the future too, the European Parliament must, at every opportunity, require that the fundamental human rights accorded by our international community be respected, even in difficult situations such as that following 11 September.


Un chantier naval japonais, par exemple, devra désormais essayer de concurrencer des chantiers navals européens, qui bénéficient d'une aide d'État.

In future, a Japanese shipyard, for example, will compete with European shipyards that receive State aid.


Pour sa part, le Parlement européen a déjà signalé qu'il pourrait accepter la solution de compromis étant donné, notamment, que le "contre-filet de sécurité" disparaîtra et que ce sera désormais à la majorité qualifiée que le Conseil devra s'opposer à une proposition de la Commission.

From its side, the European Parliament has already signalled that it could accept the compromise solution given in particular, that the so called "double safety net" will disappear and that the Council will have to act in future by qualified majority to oppose a Commission proposal.


11. estime que le prochain Conseil européen de Luxembourg devra avoir pour mission essentielle de rechercher une stratégie orientée vers un nombre limité d'objectifs et des instruments concrets qui permette de mettre en pratique les nombreuses idées et propositions qui ont fait l'objet d'un débat et d'un consensus ces dernières années et qu'il est nécessaire de passer désormais de la réflexion à l'action.

11. Considers that the basic task of the forthcoming Luxembourg European Council will be to seek a strategy targeted upon limited objectives and specific instruments which will make it possible to put into practice the many ideas and proposals which have been the subject of discussion and consensus in recent years, and believes that it is now time to translate thought into action.


Le Sommet de printemps a également donné une impulsion forte pour le renforcement de la politique européenne de recherche et fixé un objectif contraignant: d’ici 2010, 3% du PNB européen devra être consacré à la recherche et au développement, ce qui, compte tenu de la concurrence internationale (qui inclut désormais, outre les États-Unis et le Japon, la Chine et l’Inde, toujours plus puissantes), représente un investissement import ...[+++]

The Spring Summit also gave a strong impetus to the EU’s research policy, and set a binding target: to spend 3% of GNP on research and development by 2010. In the face of international competition - from the USA and Japan, but also from China and India – this represents an important investment in our future capacity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen devra désormais ->

Date index: 2022-08-07
w