Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen des chercheurs montre déjà " (Frans → Engels) :

La question doit être examinée d'urgence car le marché européen des chercheurs montre déjà des signes de tension dans certains secteurs.

This requires urgent consideration as the European labour market for researchers is already showing signs of tension in some areas.


La création d'un marché européen ouvert pour les chercheurs passe notamment par une véritable ouverture des postes des secteurs publics nationaux aux chercheurs de l'UE et des pays tiers, une exigence que la Commission européenne a déjà formulée explicitement [71]: « Toutes les (...) procédures de recrutement doivent être ouvertes [72] (...) En outre, les État ...[+++]

One of the elements for the establishment of an European open market for researchers is linked to the real and effective opening up of national public sector positions to EU and third country researchers which has already been made explicit by the European Commission [71]: "All (...) recruitment procedures have to be open [72] (...) Furthermore, Member States are not allowed to refuse migrant workers the status of civil servants, if relevant, once they have been integrated in the public sector.


Enfin, la promotion de la dimension européenne dans les carrières dans la RD doit être intégrée dans un cadre juridique structuré et coordonné au niveau européen, garantissant aux chercheurs et à leur famille un niveau élevé de sécurité sociale pour réduire au minimum le risque de perdre les droits de sécurité sociale déjà acquis. ...[+++]

Finally, the promotion of the European dimension in RD careers needs to be embedded in a structured and co-ordinated legal framework at European level which should guarantee researchers and their families a high level of social security thus minimising the risk of loosing already acquired social security rights.


L’acquisition de plusieurs langues européennes à côté des autres compétences élargit les perspectives de carrière et influe sur la décision des diplômés ou chercheurs ayant les compétences requises de rester en Europe pour effectuer un troisième cycle, comme le montre l’exemple des étudiants issus de pays tiers participant à un parcours de mobilité sanctionné par un diplôme commun dans le cadre du programme Erasmus Mundus, lesquels séjournent dans ...[+++]

Additional European languages skills widen career prospects and determine in part whether skilled graduates or researchers choose to stay in Europe post-graduation, as highlighted by the Erasmus Mundus joint degree students from outside the EU who undertake mobility to at least two European countries.


Les chercheurs ont déjà montré que le plus gros problème de l’UE est son impossibilité à apprécier les différences nationales et son penchant pour une forte harmonisation.

Researchers have already proved that the biggest problem within the EU is the failure to appreciate national differences and the attempt to excessively harmonise.


Dans sa résolution sur la stratégie politique annuelle 2007 (A6–0154/2006), le Parlement européen s'est montré sceptique à l'égard de l'IET, en soulignant que cet Institut risque de faire simplement double emploi avec les structures existantes ou de porter atteinte à celles–ci, et en craignant que l'IET ne nuise aux ressources déjà limitées allouées à la recherche et à l'innovation.

The European Parliament in its Annual Policy Strategy 2007 Resolution (A6-0154/2006) expressed scepticism towards the EIT, stressing the danger that the EIT will merely overlap or undermine existing structures and fearing that the EIT will prejudice the already limited resources allocated to research and innovation.


Le fait que la privatisation de la poste ou des chemins de fer dans les pays européens où elle a déjà eu lieu ait montré que les premières victimes en sont les travailleurs du secteur public et les usagers, car les opérateurs privés sont prêts à tout sacrifier sauf leurs profits, n'empêche pas le rapporteur d'oser garantir, pour le rail, "le niveau de sécurité actuel" au mépris de la réalité.

The fact that the privatisation of the post office or the railways in those countries of Europe where this has already taken place has demonstrated that the first to suffer from this are the public sector workers and service users, since private operators are ready to sacrifice absolutely everything except their profits, does not prevent the rapporteur’s making so bold as to guarantee that “current safety levels” for rail will be maintained, despite the evidence to the contrary.


La Commission s'est, en effet, engagée sur un service postal universel, et le Parlement européen l'a montré à plusieurs reprises, le service postal constitue effectivement, comme l'ont déjà dit certains collègues, un facteur essentiel de cohésion sociale et territoriale.

The Commission is committed to a universal postal service, as the European Parliament has shown on several occasions, the postal service is actually, as some speakers have already mentioned, a key factor in social and territorial cohesion.


– soutiens individuels accordés à des chercheurs européens ainsi qu'à de jeunes chercheurs en formation, qui ont déjà terminé leurs études, à des fins de mobilité vers un autre pays européen ou un pays tiers, ainsi qu'à des chercheurs et à de jeunes chercheurs en formation, qui o ...[+++]

- individual support measures for European researchers and young researchers in training who have already concluded their studies for the purposes of mobility to another European or a third country, and for third-country researchers and young researchers in training who have already concluded their studies wishing to come to Europe;


Dans ce dernier cas en effet, il convient d'éviter une "fuite des cerveaux" dans les régions moins développées en encourageant activement la mobilité vers ces régions et à partir de ces régions. La définition de la stratégie concernant la mobilité des chercheurs dans l'EER tient compte de la ligne d'action adoptée vis-à-vis des chercheurs des pays candidats dans la décision de la Commission concernant les mandats de négociation en vue de l'élargissement [4], ainsi que de la ligne d'action adoptée vis-à-vis des ressortissants des pays tiers dans les deux propositions modifiées ...[+++]

In designing its mobility strategy for researchers in the ERA, the present Communication takes into account the approach towards researchers from candidate countries developed in the Commission decision on the negotiation mandates for enlargement [4], as well as the approach towards third country nationals developed within the Commission's amended proposals for a "Directive of the European Parliament and of the Council on the posti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen des chercheurs montre déjà ->

Date index: 2022-10-25
w