Je rappellerai que, le 13 janvier de cette
année, le Parlement européen a adopté une résolut
ion par laquelle il invite, je cite, «le Conseil, la Commission et les États membres à envisager, outre les mesures du plan d’action relevant de la politique européenne de voisinage, d’autres formes d’association avec l’Ukraine, de manière à offrir une perspective européenn
e bien définie à ce pays et à répondre aux as
pirations ...[+++]exprimées par la grande majorité du peuple ukrainien, ce qui pourrait aboutir finalement à l’adhésion du pays à l’Union européenne».I would remind you that on 13 January t
his year, the House adopted a resolution calling, and I quote, ‘on the Council, the Commission and the Member States to consider, besides the measures of the Action Plan, within t
he framework of the European neighbourhood policy, other forms of association with Ukraine giving a clear European perspective for the country and responding to the demonstrated aspirations of the vast majority of the Ukrainian people, possibly leading ultimately to the country’s accession to the EU’
...[+++].