Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe devrait lever 500 millions » (Français → Anglais) :

Le Fonds en faveur du haut débit au titre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe devrait lever 500 millions d'EUR lors de la première période de souscription sous la forme d'engagements de la part d'investisseurs privés et publics, dont la BEI et la Commission européenne.

The Connecting Europe Broadband Fund should raise at least €500 million at first closing through commitments from private and public investors, including the EIB and the European Commission.


Entre 2014 et 2020, l'Union européenne devrait investir 500 millions d'euros dans la recherche et l'innovation dans le domaine du patrimoine culturel.

Between 2014 and 2020, the EU is expected to invest €500 million in research and innovation on cultural heritage.


Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


Grâce aux fonds qui lui sont octroyés pour la période 2007-2013, l’instrument devrait permettre de lever au total jusqu’à 500 millions d’euros de microcrédits. La Commission propose d’ailleurs de le maintenir durant la période 2014-2020 afin de répondre aux besoins dans des segments du marché mal desservis et d’améliorer l’accès au crédit des entreprises à caractère social.

This is expected to leverage up to €500 million of microcredit with funding from the 2007-2013 period, and the Commission has proposed to extend it in the period 2014-2020 to address underserved market segments and improve access to finance for social enterprises.


Quelle est la part de ce travail qui sera effectuée au Canada? Cela reste à voir, mais nous considérons que, d'ici trois à cinq ans, notre initiative en protéonique devrait générer 500 millions de dollars pour notre société.

How much of it we will do in Canada remains to be seen, but we see that within three to five years our proteomic initiative should be generating $500 million for MDS.


Pour rester l’aéroport le plus apprécié d’Europe, nous investirons 500 millions d’EUR supplémentaires dans les prochaines années.

To remain Europe's preferred airport we will invest an additional EUR 500 million in the coming years.


« La confirmation officielle donnée ce jour de l’obtention par Bord Gáis d’un concours de 155 millions d’EUR de la BEI est la deuxième annonce importante en matière de financement faite par l’entreprise au cours de la semaine écoulée, après le succès de la vente d’obligations qui a permis de lever 500 millions d’EUR.

“Today’s formal confirmation that Bord Gáis has attracted €155 million of funding from the EIB is the second major funding announcement from the company in the last week, following the success of the €500 million bond sale.


500 millions d'euros sont ainsi affectés au financement de la phase de déploiement, laquelle devrait bénéficier par ailleurs d'une somme de 200 millions d'euros au titre des actuelles perspectives financières pour l'année 2006, et 500 millions d'euros sont réservés au financement des premières années de la phase d'exploitation.

EUR 500 million are assigned to the funding of the deployment phase, which should also receive EUR 200 million under the current financial perspective for 2006, and EUR 500 million are earmarked for the funding of the first years of the operational phase.


Les 24 millions restants seraient reportés sur les nouveaux projets de chaînes de montage d'autobus et de châssis, pour un montant d'investissement total qui devrait atteindre 500 millions de FF à l'horizon de la fin de 1996.

The remaining 24m FF are to be transferred to the next projets for the bus and chassis assembly, on which investment is expected to total 500m FF by end 1996.


Nos membres doivent payer des centaines de frais d'utilisation au gouvernement, lesquels se montent à quelque 20 à 30 millions de dollars par an et la dépense unique de loin la plus importante est le prix des loyers que les principaux aéroports du Canada payent au gouvernement fédéral, ce qui chaque année représente plus de 230 millions de dollars et, selon les prévisions, devrait atteindre 500 millions d'ici sept à huit ans.

There are hundreds of different user fees we pay to government, totalling $20 million to $30 million a year, and by far the largest single cost is the rent the major airports in Canada pay to the federal government, which this year is in excess of $230 million and is forecast to reach $500 million in the next seven to eight years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe devrait lever 500 millions ->

Date index: 2022-01-06
w