Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro seront tenus " (Frans → Engels) :

Ils seront tenus de déclarer tout investissement supérieur à 10 000 euros, qu'il puisse ou non y avoir conflit d'intérêt.

They will have to declare investments above €10,000 irrespective of whether there could be a conflict of interest.


Enfin, pour faciliter le choix des consommateurs, ces derniers seront aussi tenus informés des émissions réelles des véhicules, mesurées conformément au nouveau cycle d’essai (à compter des échéances fixées pour la norme Euro 6).

To facilitate consumer choice, citizens will also be informed of the real-world vehicle emissions measured according to the new test cycle (from the Euro 6 deadlines onwards).


Présentation des plans budgétaires: il s'agit de déterminer si tous les États membres de la zone euro seront tenus de présenter leurs plans budgétaires à la Commission et à l'Eurogroupe à des fins de surveillance, ou si cette obligation devrait se limiter aux seuls États membres faisant l'objet d'une procédure de déficit excessif.

Submission of budgetary plans: Whether all euro area member states should submit their budgetary plans to the Commission and the Euro Group for monitoring purposes, or only those subject to an excessive deficit procedure.


Pour chaque octroi d'une aide d’État d’un montant supérieur à 500 000 euros, les États membres seront tenus de publier l’identité du bénéficiaire, le montant et l’objectif de l’aide ainsi que sa base juridique.

For each state aid award above €500,000, Member States will be required to publish the identity of the beneficiary, the amount and objective of the aid and the legal basis.


Par ailleurs, les États membres seront tenus de retirer de la circulation non seulement les fausses pièces en euros, mais également les pièces authentiques en euros qui sont devenues impropres à la circulation en raison d'une utilisation prolongée ou d'un accident ou pour un autre motif quelconque.

Member states will also be obliged to remove from circulation not only counterfeits but also those genuine euro coins that have become unfit due to long circulation or accident or any other reason.


Enfin, pour faciliter le choix des consommateurs, ces derniers seront aussi tenus informés des émissions réelles des véhicules, mesurées conformément au nouveau cycle d’essai (à compter des échéances fixées pour la norme Euro 6).

To facilitate consumer choice, citizens will also be informed of the real-world vehicle emissions measured according to the new test cycle (from the Euro 6 deadlines onwards).


Certains pays en développement, et notamment un certain nombre de PMA, de petits fournisseurs et de pays euro-méditerranéens seront brutalement confrontés dès 2005 à une concurrence plus rude de la part des pays jusque-là tenus par des quotas.

Some developing countries, especially a number of LDCs, smaller suppliers and Euro-Mediterranean countries will suddenly be subject from 2005 to stiffer competition from countries which until then were restrained by quotas.


Lorsque des services de ce type sont fournis dans l'UE à des non-assujettis pour un montant dépassant 100 000 euros, les opérateurs non-UE seront tenus de s'enregistrer aux fins de la TVA dans un seul État membre dans lequel ils fournissent des services.

When supplying such services to non-taxable persons in the EU over the threshold of EUR 100,000, non-EU operators would be required to register for VAT purposes in a single Member State in which they supply services.


Nous approuvons les propos tenus par M. Heinz Kindermann et nous espérons qu'un minimum de 15 millions d'euros seront affectés à cette fin, car il est urgent d'instaurer certaines règles.

We can support Mr Heinz Kindermann’s opinion and we also expect at least EUR 15 million to be allocated for the purpose, for it is an urgent matter to get these arrangements in place.


les pays participant à la zone euro, tenus d'appliquer les critères de convergence et de respecter le pacte de stabilité et de croissance conçu pour assurer une discipline budgétaire durable, suivront des politiques économiques (en particulier budgétaires) saines; même si les banques centrales des pays participants se retrouvent avec des réserves en dollars supérieures à leurs besoins, il est peu probable qu'elles les vendent trop rapidement, de peur d'ébranler la confiance des marchés; quant aux réactions des investisseurs privés, elles seront probablem ...[+++]

countries participating in the euro zone will have sound economic (and in particular budgetary) policies because of the application of the convergence criteria and the stability and growth pact designed to ensure lasting budget discipline; even if central banks of participating countries have more reserves than they need in dollars, they are unlikely to sell them too rapidly to avoid undermining market confidence; private investors are likely to react in different ways according to their specific situations - some will be attracted to the euro as a credible alternative to the dollar. But others may seek to compensate from the reduced ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro seront tenus ->

Date index: 2023-02-03
w