Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «et emploie actuellement environ 265 personnes » (Français → Anglais) :

Le secteur éolien emploie actuellement 75 000 personnes dans l'UE à quinze.

The wind industry currently employs 75 000 people in the EU15.


Créé en 2001, le service d'audit interne emploie actuellement quelque 150 personnes.

The Internal Audit Service was established in 2001 and currently has a staff of some 150.


Le plan mentionne également des objectifs chiffrés pour l'emploi (création d'emplois pour 100 000 personnes environ avant la fin du mandat actuel; taux d'emploi passant à 75% d'ici à 2010 et recul d'au moins deux à trois ans de l'âge effectif moyen du départ en retraite avant 2010).

The Government's employment targets are also referred to (jobs for 100 000 people by the end of the electoral period; employment rate up to 75% by 2010; average effective retirement age up to at least 2-3 years by 2010).


Cette corrélation est due à la forte incidence du statut antérieur des personnes concernées sur le marché du travail le chômage en particulier et des caractéristiques de l'emploi occupé un an auparavant sur l'emploi actuel.

This is due to the strong impact of the previous labour market status - unemployment in particular - and of the characteristics of the job held one year ago on the current job status.


Le Centre emploie actuellement environ deux cents personnes et dispose d’un budget annuel approximatif de 46 millions d’euros.

The Centre currently employs approximately 200 staff and has an annual budget of about EUR 46 million.


La société est implantée à Douai (Nord) et emploie actuellement environ 265 personnes.

The company is located in Douai (Nord) and currently employs around 265 people.


Parmi la population âgée de 15 à 74 ans dans l'Union européenne (UE), 220 millions de personnes avaient un emploi, 23 millions étaient au chômage et 136 millions étaient économiquement inactifs en 2015.Environ 8 personnes sur 10 ayant un emploi dans l'UE travaillaient à temps plein et 2 sur 10 à temps partiel.

Among the population aged 15 to 74 in the European Union (EU), 220 million were employed, 23 million were unemployed and 136 million were economically inactive in 2015. Around 8 in every 10 persons employed in the EU were working full time and 2 in 10 part-time.


Le secteur éolien emploie actuellement 75 000 personnes dans l'UE à quinze.

The wind industry currently employs 75 000 people in the EU15.


Ce secteur emploie actuellement environ 500 000 personnes dans quelque 300 sociétés et instituts de recherche et d'ingénierie.

Today it employs around 500 000 people in about 300 companies and research and engineering institutes.


Finalement, compte tenu des impératifs à plus long terme inhérents à la réforme du marché et à la restructuration des entreprises, une assistance technique (d'environ 1 million d'euros) sera fournie lors des premières étapes de la restructuration financière et d'entreprises concernant trois entreprises collectives (un fabricant de camions qui emploie 2 900 personnes, un fabricant de tracteurs et d'équipement agricole comptant 3 600 employés et un fabricant de moissonneuses et de récolteuses de maïs qui emploie ...[+++]

Finally, given the longer-term imperatives related to market reform and enterprise restructuring, technical assistance (approximately EUR1 million) will be provided for the first stages of financial and corporate restructuring for three socially-owned enterprises (a producer of trucks employing about 2,900 people; a producer of tractors and agricultural equipment employing 3,600 people; and a producer of harvesters and maize-pickers which currently employs 2,500 people).


w