Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est simplement mon impression à ce stade-ci.
Je vous livre simplement mon impression initiale.

Vertaling van "est-ce un fait statistique ou est-ce simplement mon impression " (Frans → Engels) :

C'est simplement mon impression à ce stade-ci.

That's just my sense at this point.


Lorsque j’étais en Haïti, mon impression était que nous avions vraiment fait du bon travail – tant au niveau des équipes de protection civile des différents pays que dans notre propre travail.

When I was in Haiti, my impression was that we have actually done quite well – in terms both of the civil protection teams from individual countries and in our own work.


– (EN) Madame la Présidente, je m’adresse d’abord à M. Seeber au sujet du GIEC et des raisons pour lesquelles nous ne l’avons pas critiqué, ou n’avons pas fait ce que nous étions supposés faire dans ce document. Je dois dire que, bien qu’il me paraisse essentiel que le GIEC prenne les critiques au sérieux et cherche à apporter des modifications là où elles sont nécessaires, je ne vois rien, à ce jour, qui modifie ma compréhension profon ...[+++]

– Madam President, first to Mr Seeber, about the IPCC and why did we not criticise that or whatever we were supposed to do in this paper: I must say that, although I think it is crucial for the IPCC to take the criticism seriously and try to correct where there are things that need correction, I have seen nothing to date that changes my profound understanding and feeling that, yes, we need to address climate change.


Je vous livre simplement mon impression initiale.

I'm just telling you my first impressions of that.


Cela fait tout simplement mauvaise impression, lorsque les autorités locales de la moindre petite municipalité, dans les États membres, sont tenues de lancer un appel d'offres à l'échelle de l'UE pour tout marché d'un montant supérieur à 200 000 euros, et que les institutions européennes se dispensent elles-mêmes allègrement de toute mise en concurrence pour l'attribution de marchés de plusieurs millions d'euros.

It simply creates a bad general impression if the local authority of every little municipality in the EU has to issue an EU-wide call for tenders before it can award any contract worth more than EUR 200 000, whereas the European institutions themselves can casually dispense with tendering procedures for contracts worth millions.


Ce matin, une fois de plus, je voudrais vous parler de l’impression que cela me fait; mon impression, c’est que vous confondez le vote de confiance sur votre Commission avec un vote de confiance dans un parlement national.

This morning, once again, I should like to tell you about the impression I get; it is that you are confusing the vote of confidence on your Commission with one in a national parliament.


Est-ce qu'en fait ils s'annulent? C'est mon impression pour le moment, et je me demande si vous avez quelques conseils, ou si vous avez rencontré un organisme qui se penche sur cette question et qui pourrait nous aider (1730) M. Michael McLaughlin : Pour tenter de répondre à votre question, je ne pense pas que nous ayons vu d'analyses des implications du financement des différents objectifs.

That's the feeling I get right now, and I just wonder whether you have any advice or whether you came across any organization that is actually looking at that question and will be able to help us (1730) Mr. Michael McLaughlin : To give a first response to that, I don't think we've seen any analysis of the cross-goal implications of funding.


- (DE) Monsieur le Président, le fait que le thème de l'égalité des chances vienne en dernier point dans le rapport sur l'élargissement n'est pas - espérons-le - révélateur de l'importance qu'on lui accorde bien que telle soit parfois mon impression.

– (DE) Mr President, it is to be hoped that the fact that the issue of equal opportunities is the last point to be discussed in the report on enlargement, is no reflection of its status, although it sometimes looks that way.


La Commission avait fait part de sa crainte que l'absence d'un suivi statistique rapide de l'évolution des prix ne conduise à donner au citoyen l'impression erronée d'un dérapage généralisé lié à l'introduction de l'euro.

The Commission had voiced its concern that the lack of any rapid statistical monitoring of price movements might give individuals the false impression of a generalised increase in prices associated with the introduction of the euro.


Est-ce un fait statistique ou est-ce simplement mon impression?

Is that a statistical fact or is that just my impression?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-ce un fait statistique ou est-ce simplement mon impression ->

Date index: 2023-04-06
w