Peut-elle encore longtemps continuer à participer indirectement à la baisse des prix agricoles, par la recherche d'une meilleure compétitivité de l'agriculture européenne, et simultanément, contribuer efficacement aux besoins d'une agriculture multifonctionnelle, qui engendre de son côté des coûts de revient supplémentaires?
Can it continue much longer to contribute indirectly to lowering farm prices, by seeking to make European agriculture more competitive, and at the same time effectively meet the needs of multifunctional agricultural, which itself generates additional costs?