Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espérons pouvoir résoudre " (Frans → Engels) :

Nous sommes satisfaits du projet de loi, à l'exception des quelques réserves mineures qu'a le député, et nous espérons pouvoir résoudre tout cela cet après-midi.

We are happy with the bill, except for a few minor concerns that the member has, and we hope we can get this resolved this afternoon.


Nous nous présentons à des forums comme celui-ci ou à des forums des Nations Unies et nous espérons en quelque sorte pouvoir inciter le gouvernement à adopter des mesures pour résoudre quelques-uns de nos problèmes.

We go to forums such as this or the United Nations and hope that somehow we can motivate the government to move on some of our issues.


Nous n’arriverons évidemment pas à les résoudre toutes, mais nous espérons pouvoir adopter d’importantes mesures dans la bonne direction et progresser ainsi vers une «Europe des citoyens».

Of course, we will not succeed in solving all of them, but hopefully, we will be able to take some important steps in the right direction and thereby create more of a ‘citizens’ Europe’.


Nous espérons pouvoir mettre en lumière une partie du travail que nous avons fait pour aider à résoudre le problème de la pauvreté, surtout dans le contexte de l'éducation, et aussi de formuler certaines recommandations pratiques et positives.

We're looking forward to having the opportunity to highlight some of the work we've been doing to assist with poverty, particularly poverty and education, and also to offer some practical, positive recommendations.


Nous ferions ainsi de grands progrès et nous espérons pouvoir résoudre le futur problème.

We would make a great deal of progress with this, and we hope that we can solve this future problem.


L'essentiel du travail budgétaire se fera bien évidemment à l'automne, mais nous espérons pouvoir résoudre une série de questions importantes au cours de la conciliation de juillet, lors de la première lecture au Conseil.

The bulk of the work on the Budget will, of course, take place in the autumn, but we hope to be able to solve a number of important issues at the conciliation in July in conjunction with the Council’s first reading.


Nous espérons pouvoir corriger ce genre de situation dans ce contexte, mais comme M. Neil l'a dit, c'est un problème très difficile à résoudre.

So in that context, we hope to be able to redress these kinds of issues, but as Mr. Neil said, it's a very difficult challenge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons pouvoir résoudre ->

Date index: 2021-09-01
w