Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui revient à dire
Conférer un pouvoir à quelqu'un
En quelque sorte
Investir quelqu'un d'un pouvoir
Pour ainsi dire

Vertaling van "quelque sorte pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9

the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9




en quelque sorte [ ce qui revient à dire ]

practically




conférer un pouvoir à quelqu'un | investir quelqu'un d'un pouvoir

confer upon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous présentons à des forums comme celui-ci ou à des forums des Nations Unies et nous espérons en quelque sorte pouvoir inciter le gouvernement à adopter des mesures pour résoudre quelques-uns de nos problèmes.

We go to forums such as this or the United Nations and hope that somehow we can motivate the government to move on some of our issues.


Quelle image l’Union européenne donnerait-elle d’elle-même - par rapport à l’étranger, dans ce contexte économique particulièrement instable, particulièrement difficile - si elle ne parvenait pas, dans ces moments difficiles, à pouvoir en quelque sorte se serrer les coudes, faire les compromis nécessaires entre institutions pour arriver à conclure un budget, pour parvenir à conclure un accord entre nos différentes institutions?

What image would the European Union project convey to the outside world, in this particularly unstable and difficult economic context, if it were unable, at this difficult time, to stick together, as it were, and make the necessary compromises between institutions in order to conclude a budget, in order to successfully conclude an agreement between our various institutions?


Par ailleurs, je veux préciser que, au-delà de cette crise qui a en quelque sorte généré une collaboration très étroite entre les institutions, évidemment, il importe de plus en plus de pouvoir nouer, entre la Commission et le Parlement, un partenariat fondé sur une grande confiance.

I would also like to say that, aside from this crisis, which has in a way created very close cooperation between the institutions, it is obviously increasingly important to be able to establish a partnership between the Commission and Parliament that is based on a high degree of confidence.


[Traduction] M. Maurice Vellacott: Je crois que cette version a beaucoup de mérite, en fait, parce que si l'un d'entre vous était membre du comité d'examen de la réglementation, il se rendrait compte que parfois, les bureaucrates, dans leur zèle d'accomplir certaines choses, peuvent prendre des tangentes qui n'ont rien à voir avec l'esprit de la loi, et il faut parfois pouvoir les rappeler à l'ordre — raccourcir leur laisse, en quelque sorte —, pouvoir leur dire que cela ne correspond pas à la ...[+++]

[English] Mr. Maurice Vellacott: I think there's a lot of merit, actually, because if anybody sat on the scrutiny of regulations committee they would realize that sometimes bureaucrats, in their zeal for certain things, get running in different directions from those that may be the intent of the legislation, and we sometimes need the ability to pull them back into check—to yank their chain, so to speak—to say, this is out of line with the scope or the intent of the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’il faut que le Parlement garde son pouvoir de contrôle et ne soit pas en quelque sorte lié par sa présence, même comme observateur, au sein du conseil d’administration.

I think that Parliament must retain its power of control and must in no way be linked by its presence, even as an observer, on the administrative board.


Nous avons pu constater au cours de ces dernières semaines que le quatrième pouvoir, qui n’a de cesse de surveiller étroitement les relations entre les trois premiers et qui représente en quelque sorte la principale source d’influence du grand public, devient lui-même une source d’influence.

Over recent weeks, we have seen the fourth estate, which keeps a close watch on how the first three work together, and which is, in some sense, the public’s primary lobby, itself becoming a lobby.


Il appartient, d’abord, aux États membres de prendre toutes les dispositions et il faut que les États membres soient mis en position, aient la liberté, en quelque sorte, de pouvoir prendre ces décisions sans connaître, en fin de parcours, des problèmes, puisque, théoriquement, ils seraient intervenus dans le libre marché et dans la libre circulation des biens.

It is, first of all, up to the Member States to take all the steps, and the Member States need to be placed in a position, and to be given some degree of freedom, to take these decisions without encountering problems at the end of the line, because, theoretically, they have interfered with the free market and the free movement of goods.


Le sénateur Nolin: Honorables sénateurs, lorsqu'on examine le pouvoir réglementaire qui sera attribué au ministre des Affaires étrangères, surtout à l'article 21 (1)d), où on lui donne le pouvoir de créer ces exemptions, on lui donne aussi le pouvoir, en quelque sorte «d'être en conflit d'intérêt».

Senator Nolin: Honourable senators, looking at the regulatory power allocated to the Minister of Foreign Affairs, particularly by subsection 21 (1)(d), which empowers him to create these exemptions, he is also, in a way, given the power to be " in conflict of interest" .


Les différentes actions qui seront mises en oeuvre dans le cadre de LEONARDO revêtent toutes une dimension européenne. Différents traits les caractérisent : - la transnationalité : chaque action associera des opérateurs et acteurs d'au moins 3 ou 4 Etats membres différents et dans la majeure partie des cas de plus de 4 Etats membres; - le partenariat : les actions seront soutenues par des partenariats et réseaux associant des acteurs différents, tels que pouvoirs publics, entreprises, organismes de formation, partenaires sociaux; - la transversalité : pour dépasser les cloisonnements et les rigidités, un accent particulier sera mis sur ...[+++]

All actions under LEONARDO will have a European dimension and will: - be transnational: each action will associate practitioners and players from at least three or four Member States and in most cases from over four; - be partnership-based: the actions will be supported by partnerships and networks bringing together different players e.g. public authorities: companies, training organisations, the social partners; - be transversal: in order to overcome compartmentalisation and inflexibility, special emphasis will be laid on the transfer of innovations across fields (initial training - continuing training, for example) and on the associa ...[+++]


Il prévoit également l'approbation des traités pour faire en sorte de combler le déficit démocratique dans ce monde où la multiplication des traités enlève de plus en plus de pouvoir aux parlements et déséquilibre, en quelque sorte, les rapports entre le pouvoir des parlements, la responsabilité des parlementaires et le rôle, qui devient démesuré, de l'exécutif du Canada.

It also calls for treaties to be approved, in order to compensate for the gap in democracy that arises out of a situation where the greater number of treaties increasingly deprives parliamentarians of power and, in a way, destroys the relationship between the power of parliaments, members' responsibility and the role of the executive of Canada, which is becoming excessive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque sorte pouvoir ->

Date index: 2024-10-03
w