Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisagent donc sérieusement » (Français → Anglais) :

Le comité de liaison envisage donc sérieusement de modifier les règlements car beaucoup de collègues s'interrogent sur les privilèges de l'opposition—et c'est mon cas personnellement.

So they're seriously taking a look at considering a way to change the rules, because there's a feeling among many colleagues about the privileges of the opposition—and I certainly share that feeling as one MP.


Nous devons donc sérieusement envisager de reconnaître le Conseil national de transition de Benghazi en tant que gouvernement libyen légitime afin que celui-ci puisse demander une assistance militaire sans qu’il ne soit nécessaire de s’appuyer sur une résolution des Nations unies.

We should now seriously consider recognising the Transitional National Council in Benghazi as the legitimate Libyan Government, so that it could invite military assistance in without the need for recourse to a UN resolution.


La Commission devrait donc envisager sérieusement l'utilisation d'une combinaison de plusieurs indicateurs et approches méthodologiques.

The Commission should therefore give serious consideration to using a combination of indicators and methodological approaches.


1. prend acte de l'évolution qui a fait de la Chine un partenaire au niveau mondial; appuie le rôle positif que joue ce pays dans le cadre de plusieurs efforts internationaux de maintien de la paix et dans les pourparlers à six concernant la République populaire démocratique de Corée (RPDC); estime que cette influence accrue dans le monde va de pair avec une plus grande responsabilité; demande à la Chine de reconsidérer son aide sans conditions à des régimes douteux, y compris les livraisons d'armements; estime que certains des problèmes mondiaux les plus difficiles à résoudre, comme le changement climatique, la pauvreté, l'approvisionnement et la sécurité alimentaires, l'aide en cas de catastrophe naturelle, la lutte contre le terroris ...[+++]

1. Notes the rise that has made China a global player; supports the positive role it plays in several international peace-keeping efforts and in the DPRK 6-party talks; believes that increased global influence and increased responsibility go hand-in-hand; asks that China reconsider its “no-strings” aid to dubious regimes, including as regards arms supplies; believes that some of the world's most intractable problems, such as climate change, poverty, food supply and safety, disaster relief, the fight against terrorism and nuclear proliferation, cannot be solved without China, and therefore calls on China seriously to consider measures ...[+++]


J’invite donc la Commission et le Conseil à envisager très sérieusement quelle aide apporter au Laos si celui-ci ne fait pas de progrès substantiels, notamment en ce qui concerne les droits du peuple Hmong.

I therefore urge the Commission and Council to consider very seriously what aid, if any, should go to Laos without seeing considerable improvements, in particular with regard to the rights of the Hmong people.


Je vais donc fortement recommander au Cabinet d'envisager très sérieusement de remplacer cette personne, quand elle prendra sa retraite, par un habitant de la province de Terre-Neuve-et- Labrador.

I will take strong representations to cabinet that when that person retires, they should look very carefully to replace the individual with a citizen of the province of Newfoundland and Labrador.


Le TREATI permettra donc d'envisager sérieusement l'adhésion à un accord de libre-échange après l'aboutissement du cycle de négociations commerciales multilatérales actuel.

TREATI will thus permit serious consideration to be given to entering into a Free Trade Agreement following a successful outcome of the current round of multilateral trade negotiations.


Le TREATI permettra donc d'envisager sérieusement l'adhésion à un accord de libre-échange après l'aboutissement du cycle de négociations commerciales multilatérales actuel.

TREATI will thus permit serious consideration to be given to entering into a Free Trade Agreement following a successful outcome of the current round of multilateral trade negotiations.


Il s'agit donc d'envisager sérieusement la mise en place de systèmes d'incitation à la distribution de films européens ne provenant pas de la production nationale.

Consideration should therefore be given to systems of incentives for the distribution of non-national European films.


Les Producteurs laitiers du Canada envisagent donc sérieusement d'interjeter appel devant la Cour fédérale de la décision du TCCE.

Dairy Farmers of Canada is seriously considering an appeal of the CITT decision to the Federal Court.


w